Примеры употребления "сканирований" в русском с переводом "scan"

<>
Но я сделал серию сканирований и рентгенов перед удалением. But I did a set of scans and X-rays prior to removal.
Тош, что показывает сканирование тела? Tosh, anything on the body scan?
Радиация, электромагнитное сканирование, энергетические сигнатуры. Radiation, EM scans, energy signatures.
Основы работы с режимом сканирования Scan mode basics
Дисперсионная картина этого резонансного сканирования. The dispersal pattern in this resonance scan.
Глава 3. Использование режима сканирования Chapter 3: Using scan mode
Сочетания клавиш для режима сканирования Scan mode keyboard commands
Мы можем сделать радиоизотопное сканирование, ангиографию. We could do radionuclide scans, angiography.
Компьютер, произвести гравиметрическое сканирование внутри червоточины. Computer, perform a gravimetric scan of the wormhole's interior.
Измените Допустимый интервал сканирования на 120. Change Scan Valid Interval to 120.
Выберите элемент Продолжить сканирование и следуйте инструкциям. Select Scan for More Channels, and then follow the instructions.
Прослушка телефонов, контроль за кредитками, сканирование радиочастот. Phone taps, credit cards, audio scan civilian frequencies.
Затем доктор проведет обычное магнитно-резонансное сканирование. And the physician will then take a regular MR scan.
Последующие сканирования не показали и следа болезни. Follow-up scans revealed no sign of the disease.
Быстрый просмотр содержимого с помощью режима сканирования Quickly explore content with scan mode
Если требования соблюдены, нажмите Далее > Запуск сканирования. If you meet the requirements, choose Next > Start scan.
Планирование сканирования в антивирусной программе "Защитник Windows" Schedule a scan in Windows Defender Antivirus
Поскольку расклад поменялся, я могу провести телепатическое сканирование. As I am bringing specific charges, the regulations on telepathic scan apply.
Запустить спектральный анализ в режиме два, начать сканирование. Access spectral analysis, mode two, begin scan.
Сканирование номенклатуры для определения ее местонахождения на складе. Scan an item to determine where it is in the warehouse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!