Примеры употребления "системных" в русском

<>
Чтобы отключить архивирование системных сообщений To disable system message archiving
Соответственно, «они требуют системных решений». Accordingly, “they require systemic solutions.”
Библиотека TechNet для системных администраторов TechNet Library for System Administrators
Они сказали: "Ладно, речь не идет о системных изменениях. They said, OK, it's not about systemic change.
Интернет-поиск для системных администраторов Web search for system administrators
Использование филантропических подходов к проблеме позволило добиться незначительных системных изменений. Philanthropic approaches to the problem have achieved little systemic change.
Техническая информация для системных администраторов Technical information for system administrators
Он осуждает дикий капитализм, но не предлагает в качестве альтернативы системных изменений. He condemns wild capitalism, but proposes no systemic change as an alternative.
Определение цвета шрифта для системных сообщений Specify the font color for system messages
Трудности со снабжением в российской космической программе свидетельствуют о наличии системных проблем. The troubles in the Russian space program's supply chain are symptoms of systemic problems.
События — настройка сигналов о системных событиях. Events — setting up signals informing about system events.
«Причина — резкая активизация блокировки любых системных и важных реформ, — сказал г-н Абромавичус. “It has become clear that any kind of systemic reform is decisively blocked,” Mr. Abromavicius said.
Управление потреблением системных ресурсов Exchange пользователями Control the user consumption of Exchange system resources
Новые маржинальные требования для деривативов, введенные для сокращения системных рисков, являются примером такого регулирования. The new margin requirements for derivatives, introduced in order to reduce systemic risk, are one example of such a chokepoint.
Решение 5. Использование средства проверки системных файлов Solution 5: Use System File Checker
Кроме того, в качестве дополнения к повторному регулированию нам необходим всеобъемлющий мониторинг системных рисков. In addition and as a complement to re-regulation, we need a comprehensive systemic risk monitor.
Экран системных настроек, на котором выделен пункт The System Settings screen, with the Storage option highlighted
И, по крайней мере, пока что бум не вызвал системных политических изменений, на которые многие надеялись. And, at least so far, the boom has not induced the systemic political changes for which many hoped.
•Получение сигналов о системных и торговых событиях. System and trading event alerts;
В результате этого мы оказались под угрозой системных рисков, которые выходят за пределы границ отдельных государств. As a result, we have become dangerously exposed to systemic risks that transcend borders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!