Примеры употребления "системах" в русском с переводом "system"

<>
Это о международных системах письма. And it's all about international writing systems.
Что же мы знаем о сложных системах? So what do we know about complex systems?
Использование отражателей допускается только в герметизированных системах. Reflectors are permitted only in hermetically-sealed systems.
Поэтому вариант " органическая " не повторяется в системах откорма. The option “organic” is therefore not repeated under feeding system.
Это случайность, беспорядочность и хаотичность в некоторых системах. It's the randomness, the disorder, the chaoticness of some systems.
Ни следа протоплазмы меняющегося в ваших внутренних системах. Not a trace of changeling protoplasm in your entire system.
И что я знал тогда о системах СМИ? And what did I know at that time about media systems?
Программные средства контроля в системах Sun и «Меркури» Application controls of the Sun system and the Mercury system
Необработанные счетчики в обеих операционных системах по умолчанию отключаются. The raw counters are disabled by default on both operating systems.
Вывод возможен только на аттестованные кошельки в платежных системах. Withdrawal is only possible to certified purses in payment systems.
Таким образом, вариант " органическая " не повторяется в системах откорма. The option “organic” is therefore not repeated under feeding system.
Итак, в природных системах есть кое-что очень интересное. So there's something super interesting about natural systems.
Это аналогично использованию готовых многостраничных форм в неавтоматизированных бухгалтерских системах. This is like using preprinted, multiple-part forms in manual accounting systems.
Это отчасти связано с различиями в социальных системах двух видов. This is partly attributed to differences in the two species’ social systems.
Перераспределение, заложенное во многих пенсионных системах, часто далеко не "прозрачно". The redistribution implicit in many pension systems is often far from "clean."
Причиной этому служит состояние гонки, которое существует в некоторых системах. This is due to a race condition that exists in some systems.
Это потребует фундаментальных изменений в образовательных системах, включая переподготовку взрослых. This will require fundamental changes to education systems, including retraining for adults.
Кто бы это ни был, он разбирается в системах сигнализации. Whoever it was knows his way around alarm systems.
Четвертое совещание неофициальной группы по гтп о тормозных системах мотоциклов; Fourth meeting by the informal group concerning the gtr on motorcycle brake systems
Воздействие старения уже ощущается в системах образования в указанных странах. The impact of aging is already being felt in these countries' education systems.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!