Примеры употребления "сириец" в русском

<>
Переводы: все234 syrian234
И каждые 13 минут один сириец получает ранения». One Syrian wounded every 13 minutes.”
— За последние двое суток каждые 25 минут погибает в среднем один сириец. “In the last 48 hours, we have had an average of one Syrian killed every 25 minutes.
Пока я не узнал, что один сириец испражняется ложью из своего рта и считает её сладостным нектаром. Yet I have learned it one of a Syrian to shit lies from mouth and deem them sweetest nectar.
Обстановка на оккупированных сирийских Голанах в отчетный период оставалась спокойной, не считая единственного произошедшего 14 августа инцидента, когда военнослужащими ИДФ был легко ранен проникший туда сириец. The situation in the occupied Syrian Golan remained quiet during the reporting period, with one incident of a Syrian infiltrator lightly wounded by the IDF on 14 August.
Сирийцы знают, как убивать сирийцев. Syrians know how to kill Syrians.
Сумки с сувенирами для сирийцев. Swag bags for the Syrians.
Сирийцы знают, как убивать сирийцев. Syrians know how to kill Syrians.
Сирийцы находятся там четыре года. The Syrian residents have remained for 48 months.
Культ Хафеза заменил сирийцам свободу воли. The cult of Hafez had, by then, replaced Syrians’ free will.
Текущий месяц насыщен событиями для сирийцев. This has been a busy month so far for the Syrians.
Сирийцы сильные, терпеливые, стабильные и находчивые. The Syrian people are strong, patient, resilient, and resourceful.
— Русские будут теснее координировать свои действия с сирийцами». “The Russians are going to be more embedded with the Syrians.”
Курды и умеренные сирийцы создают собственные безопасные убежища. The Kurds and moderate Syrians are creating their own safe spaces as well.
Ни палестинцы, ни сирийцы не согласятся на изоляцию. Neither the Palestinians nor the Syrians will acquiesce to their exclusion.
К счастью, сирийцы вовсе не склонны к насилию. Fortunately, Syrians have no predilection for violence.
В тексте, предложенном сирийцам, количество сроков четко ограничивается двумя. The text proposed to Syrians sets a strict two-term limit, banning such shenanigans.
Некоторые члены «Аль-Каиды» могут быть сирийцами, другие – иракцами. Some al-Qaeda members may be Syrian, others Iraqis.
Конечно, трагедия новых европейских мигрантов касается не только сирийцев. To be sure, the tragedy of Europe’s new migrants is broader than that of the Syrians.
Сегодня гражданское население Ливии в лучшей ситуации, чем сирийцы. Today, Libyan civilians are much better off than their Syrian counterparts.
Сирийцы кипят гневом по поводу позиции России и Китая. The Syrians are seething with anger at the Russian and Chinese’s stance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!