Примеры употребления "силовым" в русском с переводом "force"

<>
Мы сдержали их всех за силовым полем. We've contained them all behind a force field.
Мы должны быть прямо перед силовым полем. We should be just outside the force field.
Со мной моя собака со встроенным силовым полем. I brought my attack dog with the built-in force field.
Во-вторых, Си хочет укрепить КПК не силовым путем, а реформами. Second, Xi wants to strengthen the CPC, not by force, but by reform.
Рекруты кажется думают, что ихние комнаты находятся за невидимым силовым полем. Recruits seem to think their rooms hide behind an invisible force field.
Всё это происходит на виду у всех, и все они защищены "силовым полем" занудства. All of these things are happening in plain sight, and they're all protected by a force field of tediousness.
Блокада лишает Кубу возможности развивать нормальные экономические, торговые, финансовые, научно-технические и культурные связи с международным сообществом — включая самих американских граждан, специалистов и предпринимателей, — будучи направлена на то, чтобы изолировать наше государство и сломить его силовым давлением, голодом и болезнями. The embargo prevents Cuba from developing normal economic, commercial, financial, scientific and technical, and cultural ties with the international community — including United States citizens, professionals and businesspeople — in an effort to bring about our country's isolation and surrender by force, hunger and disease.
Ослабляю ваши излучатели силового поля. Attenuating your force field projectors.
Она подняла другое силовое поле. She has erected another force field.
Я изначально разработан силовое поле I originally designed the force field
Здесь какое-то силовое поле. There's some kind of force field.
Значит, вокруг него силовое поле. So he's got, like, a force field around him.
Папа в своем силовом поле. Dad is in his force field right now.
Итак, вы дотрагивались до силового поля? So, have you touched the force field thing?
Ты поставил генераторы силового поля назад. You put the force field generators on backwards.
Аварийное силовое поле долго не продержится. The emergency force field won't hold much longer.
Силовое поле на палубе 1 установлено. Deck 1 force field is in place.
Силовое поле ТАРДИС всё ещё тут. Tardis force field is still here.
У нас есть свёрнутое силовое поле. We've got the convolute force field.
Это - силовое поле 5 уровня, лейтенант. That's a level - 5 force field, Lieutenant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!