Примеры употребления "сеть кривых" в русском

<>
На vixcentral. com можно посмотреть текущую форму кривых VIX фьючерса. You can see the current shape of the VIX futures curve at vixcentral. com.
Многие библиотеки также предоставляют беспроводную локальную сеть. Many libraries also provide wireless local area network.
Примените к файлу стандартную таблицу RGB-значений, которая конвертирует настройки Rec. 2020 и ST. 2084 в Rec. 709. Затем, чтобы задать нужную цветокоррекцию, измените значения цветовых схем, кривых и ключей в различных узлах. Apply an existing LUT that converts from Rec. 2020 + ST. 2084 to Rec. 709, and then in subsequent nodes, adjust primary correctors, curves, and keys to get the look you want.
Было бы выгодно, если бы в Вашем распоряжении имелась хорошо разработанная сеть сбыта. Being part of a well-established marketing network would be a definite advantage.
стиль был элегантным и обманчиво простым со сложными моделями, сокращенными до взаимодействия двух кривых. the style was elegant and deceptively simple, with complex models reduced to the interaction of two curves.
Помимо этого Wanda принадлежит американская сеть кинотеатров AMC Entertainment Holdings, что делает компанию крупнейшим оператором кинотеатров в мире. In addition to this, Wanda owns the American AMC Entertainment Holdings movie theatre chain, making the company the largest movie theatre operator in the world.
Маршалловская экономика - равновесная экономика сравнительной статики, сдвигов кривых спроса и предложения и адаптации рынка - практически не может помочь нам объяснить это. Marshall's economics - the equilibrium economics of comparative statics, of shifts in supply and demand curves, and of accommodating responses - is of almost no help in accounting for this.
Социальная сеть Facebook также разработала подобную систему. The social network Facebook has also developed this kind of system.
Темой были курсы обменов, производительность и процентные ставки; стиль был элегантным и обманчиво простым со сложными моделями, сокращенными до взаимодействия двух кривых. The topic was exchange rates, output, and interest rates; the style was elegant and deceptively simple, with complex models reduced to the interaction of two curves.
Федеральная служба безопасности сейчас разбросила огромную сеть подставных сайтов и желающих купить боевое оружие гребет лопатой. Federal Security Service now spread a big network of fake sites and there are tons of potential buyers of military weapons.
Информационные технологии продвигаются посредством серии S-образных кривых, каждая из которых отражает новую парадигму. Information technology progresses through a series of S-curves where each one is a different paradigm.
"Если они и действуют сообща, то это больше похоже на преступную сеть, но не организацию", - приводит ее слова Центр по исследованию коррупции и организованной преступности. "Even if they operate jointly, then this looks more like a criminal network, but not an organization," she is quoted by the Center for Research of Corruption and Organized Crime.
Вот тут у меня система ручейков в виде заполняющих плоскость кривых. And so here I introduce something, the set of rivers of a plane-filling curve.
Тактика хакеров относительно проста, а атаки не предназначены для проникновения во внутреннюю сеть целевой системы. The cyber tactic is a relatively unsophisticated one and the attacks are not meant to penetrate the internal network of the target system.
На ней целое семейство кривых. There's a whole family of curves here.
Группа активистов, которая отслеживала потери через сеть активистов в Сирии, заявила в четверг, что погибли 120 296 человек. The activist group, which has been tracking the death toll through a network of activists in Syria, said Thursday that 120,296 people have died.
И вот, мы разработали систему из восьми кривых, которые - очень похоже на проект дома, который я показывал, можно комбинировать таким образом, что в результате мы всегда получаем эргономичные формы, которые всегда имеют один и тот же объем, и всегда могут быть произведены одним и тем же способом. So, we designed a system here of eight curves that could be swapped, very similar to that housing project I showed you, and we could recombine those together, so that we always had ergonomic shapes that always had the same volume and could always be produced in the same way.
Как функционирует эта сеть? How does the network operate?
Высшая математика - это также наука кривых. Calculus is also a mathematics of curves.
Ранее представитель АНБ сообщил ABC News, что внутренняя секретная сеть агентства "отнюдь не" была взломана. Earlier an NSA spokesperson told ABC News the agency's internal, sensitive network was "not at all" compromised.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!