Примеры употребления "сетевых" в русском с переводом "network"

<>
Источник сетевых запросов: Локальный сервер Source of network requests: On-premises server
Запуск средства устранения сетевых неполадок To run the Network troubleshooter
Использование средства устранения сетевых неполадок Use the Network troubleshooter
Компьютер, имеющий два сетевых адаптера. A computer that has two network adapters
Решение 4. Открытие сетевых портов Solution 4: Open network ports
Сброс сетевых параметров является крайним шагом. Using network reset should be the last step you try.
Источник сетевых запросов: testconnectivity.microsoft.com source of network requests: testconnectivity.microsoft.com
В компьютере нет двух сетевых адаптеров. Your computer doesn’t have two network adapters.
Группировка сетевых интерфейсных плат (NIC) включена Network interface card (NIC) teaming is enabled
Вам не удастся выполнить дефрагментацию сетевых расположений. Network locations can't be defragmented.
Применяйте несколько сетевых путей для автономных конфигураций. Use multiple network paths for stand-alone configurations.
Изменение привязок сетевых адаптеров в Windows Server 2008 To modify network adapter bindings in Windows Server 2008
Для кластера рекомендуется два или более сетевых интерфейса Two or more network interfaces are recommended in a cluster
Запрос не прошел из-за нехватки сетевых ресурсов. Request failed because of insufficient network resources.
Чтобы переустановить сетевые устройства, выполните сброс сетевых параметров. Use network reset to reinstall network devices
Изменение привязок сетевых адаптеров в Windows Server 2003 To modify network adapter bindings in Windows Server 2003
Используйте несколько сетевых путей FC для автономных конфигураций. Use multiple Fibre Channel network paths for stand-alone configurations.
В окне Сброс сетевых параметров выберите пункты Сбросить > Да. On the Network reset screen, select Reset now > Yes to confirm.
Выберите два сетевых подключения, между которыми будет создан мост. Select the two network connections that you want to bridge.
ADAM не обеспечивает проверку подлинности или авторизацию сетевых операционных систем. ADAM does not provide network operating system authentication or authorization.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!