Примеры употребления "сетевому мосту" в русском

<>
и через подключение к сетевому мосту. Internet Connection Sharing, and using a network bridge connection.
Его освободили в результате обмена на шпионов на берлинском мосту Глинике в 1986 году. Позднее он написал, как обрадовались его сокамерники, узнав о речи Рональда Рейгана, в которой тот назвал СССР «империей зла». He was freed in a spy exchange at the Glienecke bridge in Berlin in 1986, later to report his cell block's outburst of joy when prisoners had learned of Ronald Reagan's "evil empire" speech.
Дополнительные сведения см. на форумах по сетевому оборудованию. Там вы узнаете, как настроить и обновить устройство вашей конкретной модели. Visit our Networking Hardware Information forums to learn how to configure and update your specific network hardware.
Второй тендер на строительство железнодорожных подходов к мосту провалился из-за отсутствия заявок. A second tender for building railway approaches to the bridge recently failed due to a lack of bidders.
Чтобы найти дополнительные сведения о том, как изменить канал беспроводной связи, посетите наши форумы по сетевому оборудованию. For information about how to change the wireless channel, visit our Networking Hardware Information forums.
«Руководство GGBHTD держит ситуацию под усиленным контролем и знает обо всех спорах, ведущихся в интернете относительно перекрытия движения по мосту 1 мая. The GGBHTD is closely monitoring this situation and is aware of various discussions on the Internet that mention shutting down the Bridge roadway on May 1st.
Дополнительные сведения см. на форумах по сетевому оборудованию. Visit our Networking Hardware Information forums for more information.
Если беспроводной маршрутизатор находится далеко от консоли, то можно использовать внешний беспроводной мост для приема беспроводного сигнала; при этом подключить консоль к мосту можно с помощью проводного соединения. If your wireless router is not near the console, an external wireless bridge can be used to receive the wireless signal so that you can connect the console through a wired connection to the bridge.
Мы опросили членов сообщества, какие настройки брандмауэра следует изменить для оптимального подключения к службе Xbox Live. Дополнительные сведения см. на форумах по сетевому оборудованию. We have collected information from the community about which firewall settings should be altered based on users’ success connecting to Xbox Live.
Первое, что произошло, это инцидент на мосту 13 апреля. The first thing that happened was the accident on 13 April.
Подключите один конец кабеля Ethernet к сетевому порту на задней части консоли Xbox One. Plug one end of an Ethernet cable into the network port on the back of your Xbox One console.
Группа движения сообщила, что на мосту пробка. Traffic report says the bridge is backed up to Westchester.
Сведения о том, как задать эту настройку, приведены на наших форумах по сетевому оборудованию. Там вы узнаете, как настроить и обновить устройство вашей конкретной модели. For information about how to do this, visit our Networking Hardware Information forums to learn how to configure and update your specific network hardware.
Как, сможешь проделать немного легкой работы на мосту? Do you feel up to doing a little light work on the bridge?
Чтобы найти дополнительные сведения, посетите наши форумы по сетевому оборудованию. Там вы узнаете, как настроить и обновить устройство вашей конкретной модели. For more information, visit our Networking Hardware Information forums to learn how to configure and update your specific network hardware.
Мне нужны записи с камер на мосту Кресцент, с 10:00 до 11:00. I want the Crescent City Bridge surveillance, westbound between 10:00 and 11:00.
Подключите один конец кабеля Ethernet к сетевому порту на портативном компьютере. Plug one end of the Ethernet cable into the network port on your portable computer.
Как это было удивительно на северном мосту. I wonder how it is in north bridge.
Чтобы найти дополнительные сведения о том, как изменить беспроводной режим маршрутизатора вашей конкретной модели, посетите наши форумы по сетевому оборудованию. For information about how to change the wireless mode of your specific router, visit our Networking Hardware Information forums.
Почему Гилберты поехали по мосту Викери, когда по старой дороге было бы на 10 минут быстрее, и почему на месте аварии на асфальте нет следов от шин, а багажник полон чемоданов, будто они собирались уехать из города? So why were the Gilberts taking Wickery bridge when old Miller road was clearly 10 minutes faster, and why are there no skid marks at the scene of the accident, and why was the trunk full of luggage as if they were going out of town?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!