Примеры употребления "серьезно" в русском с переводом на английский

<>
Иначе говоря, все очень серьезно. In other words, it’s a really big deal.
Вы это серьезно, офицер Брек? You mean that, Officer Bracke?
Все стало очень серьезно, Джо. I'm out of wisecracks, Joe.
Это ниже моего презрения, серьезно. It's beneath my contempt, really.
Отечность - это очень серьезно, Адам. Edema is not a joke, Adam.
Больше похоже на мушкетон, серьезно. More like a blunderbuss, really.
И серьезно, блины или фахитас? And, really, pancakes or fajitas?
Тебя славно и серьезно поимели. You've been well and truly had.
Черт побери, Вы это серьезно? By Jove, do you really think so?
Давайте серьезно поговорим о евро Talking Sensibly About the Euro
Я должен был поблагодарить тебя, серьезно. I should be thanking you, sincerely.
Это должно серьезно беспокоить и Вашингтон. That should be Washington’s main worry as well.
Атос, ты серьезно думаешь это сделать? ~ Athos, do you really mean that?
Оказывается он простыл, и это серьезно. Turns out he's got a head cold, and it's really bad.
Все аспекты ее наследия серьезно оспариваются. All aspects of her legacy are earnestly disputed.
Серьезно, Джоан, тебе надо чаще выпивать. Really, Joan, you ought to get tight oftener.
Но мне сказали, что все серьезно. I was told that this was no laughing matter.
Думаю, да, но ЕПС реле серьезно повреждены. I think so, but the EPS relays have taken heavy damage.
Сближение Центральной Европы с Западом серьезно замедлилось Central Europe's Convergence With The West Has Slowed Dramatically
Поэтому они дали понять, что говорят серьезно. So they Let him know they meant business.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!