Примеры употребления "сериям" в русском с переводом "set"

<>
Рабочая группа отметила, что сбор информации по сериям вопросов, касающихся местных судоходных условий в различных европейских речных бассейнах, и изучение возможностей проведения национальной администрацией анализа местных условий в зарубежном речном бассейне может оказаться полезным шагом в урегулировании этой проблемы. The Working Party observed that collecting information on the sets of questions on local navigational conditions on different European river basins and studying the possibility that a national administration could carry out an examination on local conditions in a foreign river basin could be the useful step in addressing the issue.
Настроить номерные серии [AX 2012] Set up number sequences [AX 2012]
Настройка номерных серий для оповещений Set up number sequences for alerts
Настройка номерных серий для управления складом Set up number sequences for warehouse management
Настройка параметров отчетов и номерных серий Set up parameters for reports and number sequences
Вышесказанное поднимает следующую серию важных вопросов. This raises two critically important sets of issues.
Настройте номерные серии для заказов на перемещение. Set up number sequences for transfer orders.
Настройка номерной серии для ОС [AX 2012] Set up number sequences for Fixed assets [AX 2012]
Настройка номерных серий для модуля "Управление персоналом" Set up number sequences for Human resources
Затем настройте номерные серии для разных типов записей. Then set up number sequences for the various types of records.
Если настроены номерные серии, идентификационный номер вводится автоматически. If number sequences are set up, the ID number is entered automatically.
Это также привело к серии перемен внутри агентства. It also set off a bunch of quiet changes within the space agency itself.
4. Настройка номерной серии для файлов положительных платежей 4. Set up a number sequence for positive pay files
Можно настроить номерные серии для других типов проводок. You can set up number sequences for additional transaction types.
Дополнительные сведения см. в разделе Настроить номерные серии. For more information, see Set up number sequences.
Настройка номерных серий для управления складом [AX 2012] Set up number sequences for warehouse management [AX 2012]
Настройка всех необходимых номерных серий с использованием мастера Set up all required number sequences by using the wizard
Настройте номерную серию для условий удержания платежей клиентов. Set up a number sequence for customer payment retention terms.
Чтобы настроить номерные серии для производства, выполните следующее действие. To set up number sequences for production, follow this step:
Необходимо настроить номерные серии, используемые при создании пронумерованных записей. You must set up number sequences that are used when numbered records are created.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!