Примеры употребления "серверных приложений" в русском с переводом на английский

<>
Однако снимки виртуальных машин могут быть несовместимы с некоторыми приложениями, поэтому их использование может приводить к неожиданным последствиям в случае серверных приложений, поддерживающих данные о состоянии, таких как Exchange. However, virtual machine snapshots aren't application aware, and using them can have unintended and unexpected consequences for a server application that maintains state data, such as Exchange.
Для использования этого способа подключения почтовое серверное приложение и клиентское приложение должны поддерживать команду IMAP4 IDLE. For this connection method to work, both the email server application and the client application must support the IMAP4 IDLE command.
Приложение Exchange, как и многие серверные приложения с оптимизацией производительности, предусматривающие кэширование данных в памяти, восприимчиво к низкой производительности системы и неприемлемым клиентским возможностям, если оно не полностью контролирует память, выделенную для физической или виртуальной машины, в которой работает. Exchange, like many server applications with optimizations for performance that involve caching of data in memory, is susceptible to poor system performance and an unacceptable client experience if it doesn't have full control over the memory allocated to the physical or virtual machine on which it's running.
Эта информация может оказаться для вас полезной в случаях, когда приложение не использует наши SDK, т. е. для нативных настольных приложений, серверных приложений или браузеров, которые не поддерживают JavaScript. This is for cases where you have an app that does not use our SDKs, such as native desktop apps, server-side apps, or browsers that don't support JavaScript.
Перетащите иконку ForexTime MT4/5 в папку приложений. Click on the ForexTime MT4/5 icon and drag it to the Applications folder.
По этой причине мы внедрили стандартную для отрасли 128-битную систему шифрования SSL, а также используем высококлассное оборудование для резервного копирования, размещенное в серверных залах, которые находятся под постоянной вооруженной охраной. For that reason, we implement the industry standard 128-bit SSL encryption system, along with multiple backup facilities at server farms which are protected by armed guards at all times.
Учитывая всё то, что делает Alibaba, кажется, что его мессенджер может составить достойную конкуренцию WeChat на рынке приложений мгновенного обмена сообщениями. Alibaba appears to be doing all that it can to challenge WeChat in the instant messaging app market.
Шаг 2. Установите пакет Debian для серверных компонентов Step 2: Install the Debian package for the host components
Подходит для большинства мобильных приложений Suited To Most Portable Devices
«Узкое место» в одном или нескольких серверных ресурсах A bottleneck in one or more server resources
WeChat – лидер на китайском рынке приложений по обмену сообщениями Tencent’s WeChat dominates China's instant messaging app market in China
Exchange 2016 лицензируется с помощью модели серверных или клиентских (CAL) лицензий аналогично Exchange 2010. Exchange 2016 is licensed in the Server/Client Access License (CAL) model similar to how Exchange 2010 was licensed.
Широкий выбор удобных и многофункциональных профессиональных электронных торговых платформ и мобильных приложений; Wide selection of convenient multifunctional professional electronic trading platforms and mobile applications.
По умолчанию клиент Telnet не установлен в большинстве клиентских и серверных версий Майкрософт Windows. By default, the Telnet Client isn't installed in most client or server versions of Microsoft Windows.
В мобильно приложении для iPad используется множество передовых функций приложений для устройств с iOS, например инструмент для изменения положения страницы с книжной на альбомную (простой поворот устройства). The iPad Trader solutions use many of the advanced features of the iPhone Apps, such as the landscape-to-portrait view changer (a simple rotation of the iPad).
Используйте сертификаты из коммерческого ЦС для клиентских и внешних серверных подключений. Use certificates from a commercial CA for client and external server connections
Нажмите на иконку ForexTime MT4 и перетяните ее в папку приложений Click on the ForexTime MT4 icon and drag to the Applications folder.
Сведения об использовании SSL и о получении и установке серверных сертификатов для Exchange Server 2007 см. в документе Инструкции по настройке протокола SSL для мобильного Outlook. For information about how to use SSL and about how to obtain and install server certificates for Exchange Server 2007, see How to Configure SSL for Outlook Anywhere.
Нажмите на иконку ForexTime MT5 и перетяните ее в папку приложений Click on the ForexTime MT5 icon and drag to the Applications folder
Можно использовать различные сочетания серверных выпусков и типов CAL. You can mix and match the server editions with the CAL types.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!