Примеры употребления "сеньоритой" в русском с переводом "señorita"

<>
Переводы: все46 senorita24 señorita13 miss9
Если не считать недоразумения с сеньоритой стоящим повешенья. Unless a misunderstandin 'with a señorita be a hangin' offense.
Вы могли найти пляж с чёрным песком где-нибудь в раю, и каждую ночь проводить с новой загорелой сеньоритой. You could have found a black sand beach somewhere in paradise, a new golden brown señorita every night of the week.
Поблагодари твою сеньориту за меня. Thank your señorita for me.
Прекрасное ожерелье для прекрасной сеньориты, сеньор. Beautiful silver for your beautiful señorita, señor.
Все эти сеньориты, тако и остальное дерьмо? All the señoritas and tacos and shit?
Эта сеньорита успела прихватить мою последнюю пару маракасов. When the señorita left, she took my last pair of maracas.
Я сам тоже провёл немало времени с сеньоритами. I've had my share of wild times with the señoritas.
Что такие сеньориты могли бы делать в этой дыре? What's a pair of señoritas like that gonna be doing way out here?
Присоединишься к Мэнни и Дэнни на родине текилы и благодарных сеньорит. Join Manny and Danny in the land of tequila and grateful señoritas.
Да ты знаешь кое-что об этих сеньоритах, не так ли? Yeah, you know a little something 'about them señoritas, don't you?
Я только должен выманить сеньориту из дома, пока они все готовят. I just had to get the señorita out of the house while they set up.
Я же говорил, что приведу самую горячую сеньориту во всей Мексике. I told you I'd bring the hottest señorita in Mexico.
Пока вы, мальчики, охотились я плескался в бассейне, болтая с сеньоритами, собирая немножко любви. While you were hunting I was with the señoritas, gathering a little love.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!