Примеры употребления "сенсорные" в русском с переводом на английский

<>
Дополнительные сенсорные жесты для Windows Additional touch gestures for Windows
Раб, активируй все сенсорные системы. Slave, activate all sensory systems.
Если на вашем брайлевском дисплее есть сенсорные курсоры, их можно использовать для выполнения определенных действий. If your braille display has touch cursors you can use them to do certain actions.
Еще один вопрос - сенсорные проблемы. Now, another thing is the sensory issues.
При использовании нового компьютера, который поддерживает четыре контактные точки или более, для управления компьютером можно использовать сенсорные команды. If you have a new PC that supports four or more contact points, you can use touch commands to control your PC.
Они предсказывают сенсорные последствия и вычитают их. They predict the sensory consequences and subtract it off.
Если ваш ПК работает под управлением Windows 8 или Windows 8.1 и вы хотите использовать современные сенсорные приложения, скачайте диспетчер телефонов Microsoft в Microsoft Store. If you have a PC running Windows 8 or Windows 8.1 and want a modern, touch-enabled app, get Microsoft Phone Companion from the Microsoft Store.
Применив сенсорные исходные данные, я могу получить убеждение. So I have sensory input, which I can take in to make beliefs.
У вас есть данные, и в нейробиологии это сенсорные исходные данные. You have data, and data in neuroscience is sensory input.
Использовал сенсорные предикаты и ключевые слова, чтобы получить доступ к его подсознанию. I used sensory predicates and key words to tap into his unconscious mind.
Сенсорные данные - можно использовать визуальную и слуховую информацию, могут сказать вам, что он собирается приземлиться в ту красную зону. There's sensory evidence - you can use visual information auditory information, and that might tell you it's going to land in that red spot.
Это сенсорные приборы - телескопы, микроскопы; понятийный аппарат - различные модели мышления, и самое главное - способность менять точку зрения на вещи. And these are in the form of sensory apparatus - telescopes, microscopes - reasoning apparatus - various ways of thinking - and, most importantly, in the ability to change perspective on things.
Но все эти сенсорные данные требуют обработки мозгом, и да, у мух есть мозг, мозг, состоящий из около 100 000 нейронов. But all of this sensory information has to be processed by a brain, and yes, indeed, flies have a brain, a brain of about 100,000 neurons.
И то о чем она говорит, и то, что вы хотите рассчитать, это вероятность различных мнений, дающая вам исходные сенсорные данные. And what it really says, and what you want to estimate, is the probability of different beliefs given your sensory input.
Предполагается, что когда вы делаете это - основываясь на этих и других наших исследованиях - мозг гасит сенсорные последствия и недооценивает силу, которую производит. So it really suggests, when you're doing this - based on this study and others we've done - that the brain is canceling the sensory consequences and underestimating the force it's producing.
Поэтому очень важно помнить, что память, сенсорные и познавательные процессы - важны, но они важны только для того, чтобы или приводить в действие или сдерживать будущие движения. So it's really important to remember that sensory, memory and cognitive processes are all important, but they're only important to either drive or suppress future movements.
Что происходит в мозге при повторении чего-то заученного, и что происходит в мозге при спонтанной генерации или импровизации, если совпадают как движения, так и периферические сенсорные процессы? What happens in the brain during something that's memorized and over-learned, and what happens in the brain during something that is spontaneously generated, or improvised, in a way that's matched motorically and in terms of lower-level sensory motor features?
Такой подход к инвалидности означает фундаментальный сдвиг от акцента на физические, сенсорные способности и способности к развитию к акценту на возможности в обществе и на центральную роль включения в жизнь общества. This approach to disability represents a fundamental shift from a focus on physical, sensory or developmental abilities to a focus on opportunities in society and on the centrality of social inclusion.
"более нежные" смертельные случаи, полагайте что их сенсорные органы высоко развиты, их комплекс нервных систем, их нервные клетки, очень подобные нашему собственному, и их ответы на определенные стимулы немедленный и энергичный. "gentler" deaths, consider that their sensory organs are highly developed, their nervous systems complex, their nerve cells very similar to our own, and their responses to certain stimuli immediate and vigorous.
И самое важное, что мы делаем - мы используем скрупулезный и часто неудобный процесс физиотерапии и трудотерапии, чтобы переучить нервы в нервной системе заново отвечать нормально на жизнедеятельность и сенсорные ощущения, которые являются частью повседневной жизни. And most importantly, what we do is we use a rigorous, and often uncomfortable, process of physical therapy and occupational therapy to retrain the nerves in the nervous system to respond normally to the activities and sensory experiences that are part of everyday life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!