Примеры употребления "сенатора-демократа" в русском

<>
Особенно заметной была работа сенатора Теда Кауфмана, демократа из штата Делавэр (да, штата, защищающего бизнес), который неутомимо добивался решения самых вопиющих проблем в финансовом секторе США. Most notable has been the work of Senator Ted Kaufman, a Democrat from Delaware (yes, a pro-business state), who has pressed tirelessly to fix the most egregious problems in the US financial sector.
На этой неделе нам следовало бы отметить и другого великого революционера и демократа - пожалуй, величайшего в мире, но меньше других прославляемого государственного деятеля. This week we should celebrate another great revolutionary and Democrat, perhaps the world’s greatest but least celebrated statesman.
А поскольку мне уже исполнилось сорок лет и я независимый человек, не относящийся ни к какой партии, у меня нет другой возможности влиять на вещи, кроме как баллотироваться на пост сенатора или президента. Since I have already turned forty, and I am an independent non-party man, I have no other choice to influence things but to stand for senator or president.
Именно администрация демократа Джона Кеннеди приняла в 1962 году закон о расширении торговли с объединявшейся Европой. В нем коммерческая цель открытия европейских рынков для американских товаров сочеталась со стратегической целью укрепления сотрудничества между США и Европой. Кеннеди называл этот документ «Декларацией взаимозависимости». It was the administration of John F. Kennedy, a Democrat, that passed the Trade Expansion Act of 1962 to promote trade with a uniting Europe, combining the commercial goal of keeping the continent’s markets open to U.S. goods with the strategic one of fostering greater cooperation between the U.S. and Europe — a “Declaration of Interdependence” as Kennedy termed it.
Шмитт доктор геологии Гарвардского университета. Он также работал в конгрессе в качестве сенатора от Нью-Мексико. He held a doctorate in geology from Harvard University and had also served in Congress as a senator from New Mexico.
По мере расширения НАТО на восток и включения в Альянс бывших советских прибалтийских республик на границе с Россией существовала даже странного рода идеализация по большей мере уступчивого Бориса Ельцина, которого представляли как добродушного, краснощекого демократа в американском стиле (с некоторыми качествами тюремного надзирателя). As NATO expanded eastward, eventually to include the former Soviet Baltic republics on Russia’s border, there was even a weird idealization of the mostly compliant Boris Yeltsin as an avuncular, ruddy-cheeked, American-style democrat (with a touch of the ward boss about him).
Конечно, Сакса нельзя назвать человеком объективным и беспристрастным, поскольку во время прошлогодней президентской кампании он был советником у сенатора Берни Сандерса. Sachs, of course, is a partisan figure, an adviser to Senator Bernie Sanders during last year's presidential campaign.
В результате выборов к власти пришел Олусиган Обасаньо, выдающийся человек, объединяющий нацию и имеющий незапятнанную репутацию демократа, нигериец, пользующийся уважением во всем мире. The election brought to power the remarkable Olusegun Obasanjo, a nationally unifying figure of impeccable democratic credentials, and an internationally respected Nigerian.
«Он очень сблизился с Кремлем, — сказал Эндрю Вуд (Andrew Wood), британский посол в Россию с 1995 по 2000 год, который предупредил американского сенатора Джона Маккейна (John McCain) о существовании досье, опубликованного в январе, в котором содержались свидетельства связей Трампа с Россией. “He became very close to the Kremlin,” said Andrew Wood, the British ambassador to Russia from 1995 to 2000 who alerted U.S. Senator John McCain of the existence of a dossier released in January that contained allegations about Trump’s Russia ties.
Если Шредер уступит дорогу христианским демократам, или даже если президент Буш потерпит поражение от претендента демократа, это не будет подразумевать начало новой эры. If Schroeder gave way to the Christian Democrats, indeed even if President Bush lost to his Democrat challenger, this would not imply the dawn of a new age.
Этот вопрос, заданный республиканцем от штата Флорида Марко Рубио (Marco Rubio), прозвучал неожиданно, что указывает на попытку сенатора привлечь внимание к информации, которую он получил во время секретных брифингов. The question, from Florida Republican Marco Rubio, came out of nowhere, often a sign a senator is trying to indirectly draw attention to something learned in classified briefings.
Для политического аутсайдера, ставившего под сомнение политический истеблишмент (демократа Хиллари Клинтон), это было эффективной тактикой. For a political outsider challenging the quintessential establishment politician (the Democrats’ Hillary Clinton), it was an effective tactic.
Старый друг одного из самых убежденных антироссийских ястребов, сенатора Джона Маккейна (John McCain), Волкер отправился на восток Украины и изложил позицию, которая окажется крайне неудобной как для Кремля, так и для его давних партнеров в переговорах по украинскому кризису — Германии и Франции. An old friend of that biggest of Russia hawks, Senator John McCain, Volker traveled to eastern Ukraine and laid out a set of views that will be highly inconvenient both to the Kremlin and to its longtime negotiating partners on the Ukraine crisis, Germany and France.
Возможно, за его имиджем демократа право-центриста скрывается реакционер, желающий, чтобы в Сербии была восстановлена существовавшая там до Второй мировой войны монархия, и чтобы ортодоксальная церковь играла ведущую роль в политической и социальной жизни страны. It is possible that his image as a right-of-center democrat conceals a reactionary who would like for Serbia to restore its pre-WWII monarchy and for the Orthodox Church to play a major role in political and social life.
Они показали, как председатель ДНК Дебби Вассерман Шульц (Debbie Wasserman Schultz) участвовала в сговоре с целью разрушить кампанию сенатора Берни Сандерса, подтвердив худшие опасения левого крыла партии. They show DNC chairwoman, Debbie Wasserman Schultz, plotting to undermine the campaign of Senator Bernie Sanders, confirming the worst suspicions of the left flank of the party.
И все же не существует левого Демократа, включая Сандерса, который хоть немного был бы таким же жестким, как Корбинисты. And yet there is no Democratic left, including Sanders, that is remotely as hard as the Corbynites.
Марк Штейн (Mark Steyn) в действительности не любит сенатора из Небраски Чака Хейгела (Chuck Hagel), из-за чего и написал статью, в которой высмеивает несколько неудачные слушания во время его утверждения в должности. Mark Steyn really doesn’t like Chuck Hagel, and wrote a column mocking the former Nebraska senator’s just slightly less than successful hearing.
У группы Swing Left есть полезный сайт, который помогает людям находить ближайший к ним избирательный округ, где возможна смена конгрессмена-республиканца на демократа (свинг) – смысл в том, чтобы найти округа, на которых демократы должны сосредоточить своё внимание и пожертвования. The group Swing Left has a helpful website that enables people to find the nearest congressional swing district – the point being to identify where Democrats should focus their attention and donations.
Большинство людей согласны с тем, что Россия должна, говоря словами сенатора Джона Маккейна, «заплатить цену» за вмешательство в выборы 2016 года. Однако при этом нельзя приносить в жертву все имеющиеся у нас возможности. Most agree that Russia must “pay a price,” as Senator John McCain put it, for meddling in the 2016 election, however this shouldn’t sacrifice all opportunities.
Райан предпочёл не упоминать тот факт, что в феврале его коллеги-республиканцы (и четыре демократа) в Сенате проголосовали за отмену правила, требующего от Администрации социального страхования сообщать имена психически больных клиентов системы соцзащиты в «Национальную систему мгновенной проверки криминального прошлого». But Ryan chose not to mention the fact that, this past February, his Republican colleagues (and four Democrats) in the Senate voted to revoke a rule requiring the Social Security Administration to report the names of mentally-disabled Social Security recipients to the National Instant Criminal Background Check System.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!