Примеры употребления "секретная" в русском с переводом "secret"

<>
Секретная личная жизнь сельскохозяйственных растений The Secret Sex Lives of Crop Plants
Секретная речь Хрущева и конец коммунизма Khrushchev's Secret Speech and End of Communism
Твоя секретная комната взорвала мой мир. Your secret room rocked my world.
Что секретная заначка Красавчика Джимми действительно существует. That Beau James' secret stash really existed.
Да, это Секретная служба Агент Маркус Финли. Yes, this is Secret Service Agent Marcus Finley.
Вы выбрали настройку конфиденциальности Секретная для своей группы. Your group's privacy setting is set to Secret.
Но у вас ведь тоже есть секретная миссия. Now, you have a secret mission too.
Скрытая обшивка, секретная комната, и ты ничего не помнишь? Hidden panel, secret room, and you don't know nothin '?
Ты знала, что в Бруклинском мосту есть секретная комната? Did you know the Brooklyn Bridge has a secret room?
Но, влиятельный адвокат, секретная поездка за наличные, звонок в газету. But a high-powered attorney, a secret trip paid for in cash, and a phone call to a news desk.
20 февраля 1933 года, в Берлинской резиденции Германна Геринга, состоялась секретная встреча. On February 20, 1933, a secret meeting took place in Hermann Göring’s palatial residence in Berlin.
Его "секретная речь", в том году обличила масштаб и серьезность преступлений Сталина. His "secret speech" that year laid bare the monumentality of Stalin's crimes.
Секретная служба определила, что бумага была сделана позже даты, указанной в записке. The Secret Service had determined that the paper was made after the date printed on the page.
О, я всегда хотела его завести, но у Маршалл секретная фобия на хорьков. Oh, I've always wanted one, but Marshall had this secret phobia of ferrets.
При создании группы можно выбрать 3 настройки конфиденциальности: Доступно всем, Закрытая и Секретная. When you create a group, you can choose 3 privacy settings: Public, Closed and Secret.
Хорошо, и ты надеешься, что эта совершенно секретная операция, которую ты планируешь на сегодня, сработает. All right, well, you'll want to hope that this top secret op you got planned for tonight works.
А затем - секретная дверь- здесь одна из невидимых полок, когды вы входите, она медленно открывается. So then, the secret door - this is one of the shelves you don't see when you walk in, but it slowly opens.
Ну, в этой истории была секретная пещера, жесткий экшн в стиле "Стальные сосульки" и твой дружок. It involved a secret cave, action sequence out of the Ice Capades, and your best friend.
Это своего рода узаконенная тайна, ну как ваш диагноз, хранящийся у врача, такого рода секретная информация. But there are legitimate secrets - you know, your records with your doctor;
Я думаю здесь есть секретная причина почему ты собрал эту игру вместе и почему ты так стараешься. I think there's a secret reason why you put this game together and why you're playing so hard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!