Примеры употребления "сдержан" в русском с переводом "constrained"

<>
Кандидат Трамп выдвинул целую серию радикальных и деструктивных альтернатив, однако президент Трамп, как и его предшественники, обнаружит, что ему надо вести себя сдержаннее, чем казалось ранее. Candidate Trump proposed a series of radical and disruptive initiatives, but, as with his predecessors, President Trump will discover that he is more constrained than he imagined.
У нас нет никаких доказательств того, что в любой момент во время холодной войны ни Советский Союз, ни США хотели инициировать войну и были сдержанны лишь существованием ядерного оружия у противоположной стороны. There is no evidence that at any time during the Cold War either the Soviet Union or the US wanted to initiate war and was constrained from doing so only by the existence of the other side’s nuclear weapons.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!