Примеры употребления "связями" в русском с переводом "communication"

<>
Создание полноценного ЕАС – который будет менее связан с Западом торговыми, финансовыми, экономическими, платежными, коммуникационными и политическими связями - может быть несбыточной мечтой. Creating a full EAU – one that is gradually less tied to the West by trade, financial, economic, payments, communications, and political links – may be a pipe dream.
Чтобы этого достичь, нам надо коренным образом перестроить образование, сбалансировать глубину изучения с междисциплинарными связями. А также явно учить людей как вносить вклад и извлекать пользу из других дисциплин. To do this though, we need to redesign education in a major way, to balance depth with interdisciplinary communication, and explicitly train people how to contribute to, and benefit from other disciplines.
Я - помощник начальника связи, мэм. I'm the Assistant Communications Officer, Ma 'am.
системный анализ для спутника связи Systems analysis for communications satellites
Замена морально устаревшей аппаратуры связи Replacement of obsolete communications equipment
Примеры разрывов связи приведены ниже. Examples of a communication break include:
каналы связи и требуемые документы; communication channels and required documents;
(vi) прерывания или нарушения связи (vi) Communication interruptions or malfunctions
Наземная станция спутниковой связи- обзор Satellite communications Earth station — an overview
Нулевые текущие расходы на связь. Zero ongoing communication costs.
Сотовая связь, отправка сообщений, чирикание. Cellular communication, text messaging, squeaking.
Связь и транспортеры не работают. Communication and transport are inoperative.
Командование, управление, связь и моделирование Command, Control, Communication and Simulation
Связь между серверами Exchange Server Communication between Exchange servers
Мы хотели переговариваться двусторонней связью. We wanted to communicate in a two-way form of communication.
Провести диагностику всех каналов дальней связи. Commence check on off-station communications channels.
Продолжай наблюдение и оставайся на связи. Keep lookout and stay in communication.
Сектор связи также играет ключевую роль. The communications sector also has a key role to play.
Сотовая связь и персональные услуги связи Mobile and personal communication services
Сколько же стоит эта система связи? And what is the cost of that communication system?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!