Примеры употребления "свой собственный" в русском с переводом "own"

<>
Он купил свой собственный Нано. He has bought his own Nano.
У них свой собственный флаг. They've got their own flag.
Он поджёг свой собственный дом. He set fire to his own house.
Мы хотим свой собственный дом. We want a house of our own.
Присваивайте себе свой собственный успех". Own your own success."
он видит свой собственный мозг. He's seeing his own brain.
Ну, у каждого свой собственный путь. Well, everyone has their own way.
Каждая страна имеет свой собственный план. Each country has its own agenda.
Бирма должна найти свой собственный путь. Burma must find its own path.
Я могу приготовить свой собственный суп. I can make my own soup.
Я могу налить свой собственный чай. I can pour my own tea.
Глобализация произвела свой собственный принцип домино. Globalisation produced its own domino effect.
Я сейчас отпарю свой собственный велюр! I'm being steamed in my own velour!
Я должен найти свой собственный путь домой. I have to find my own way home.
Вам нужно было выбрать свой собственный маршрут. You should have taken your own route.
Сегодня я буду использовать свой собственный лексикон. I'm going to have my own lexicon speaking here today.
Индия привела в действие свой собственный план. India has put forward its own action plan.
А Папочка стал вынашивать свой собственный план. And Daddy started a plan of his very own.
Можно использовать встроенный формат или создать свой собственный. You can use a predefined format or build your own custom format.
Может ли союз победителей пережить свой собственный успех? Can the winning alliance survive its own success?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!