Примеры употребления "свечу" в русском с переводом "suppository"

<>
Затем, она вставила свечу, верно? Then, she was inserting a suppository in them, right?
Как только Брайан окажется у дырки, я буду с другой стороны и вставлю свечу. As soon as Brian does it, I'm gonna be on the other side, and I'll stick the suppository in.
Мое приходит в форме свечей. Mine comes in suppository form.
Как что, это же ректальная свеча. It's a suppository.
Этому малышу помогают пюре из груши и глицериновые свечи. Pureed pears and glycerin suppository work for this guy.
Да, но вы пытались дать мне его в форме свечей! Yes, but you tried give it to me in suppository form!
Искренне надеюсь, что эта гигантская свеча от геморроя - не вершина достижений человечества. I sure hope that a gigantic metallic suppository is not the pinnacle of human achievement.
Кроме того, ВОЗ в настоящее время рекомендует использовать для доврачебного лечения острой малярии ректальные артемизининовые свечи. In addition, WHO now recommends the use of rectal artemisinin suppositories as a pre-referral treatment for severe malaria.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!