Примеры употребления "свечу" в русском

<>
Подожди здесь, я зажгу свечу. Wait here, I'm gonna go light a candle.
Затем, она вставила свечу, верно? Then, she was inserting a suppository in them, right?
Я затушила ее, как свечу. I snuffed her out like a candle.
Как только Брайан окажется у дырки, я буду с другой стороны и вставлю свечу. As soon as Brian does it, I'm gonna be on the other side, and I'll stick the suppository in.
Зажечь свечу никогда не поздно. It's never too late to light a candle.
Но не забудь зажечь свечу. But don't forget to light your candle.
Я зажгла свечу для тебя. I have lit a candle for you.
Ты можешь только зажечь свечу. You can barely light a candle.
Зажги свечу, как раньше, Итан. Light your candle again, Ethan.
Стоит зажечь свечу, как включается электричество. Just light a candle and the power comes back.
Зик, зажги свечу для проведения обряда. Zeke, light the rite of passage candle.
Я хочу, чтобы ты зажгла свечу. I want you to light the candle.
Что ж, тогда давайте зажжем эту свечу. Well, let's light this candle.
Зажги эту свечу и поставь в окне. Light this candle and put it in the window.
Зажечь свечу или две для Томми Кэнти. Light a candle or two for Tommy Canty.
Я зажигаю свечу спокойствия, что это значит? What does it mean when I light the serenity candle?
Я каждый день зажигаю для него свечу. Every day I light a candle for him.
Я зажигал свечу и молился за тебя. I lit a candle and I prayed for you.
Слишком слаб, чтобы задуть эту хилую свечу. Too weak even to snuff this feeble candle.
Только один человек мог зажечь эту свечу. Only one person could have lit that candle.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!