Примеры употребления "светодиодную лампу" в русском

<>
Мы установили светодиодную лампу, стоимостью 3 доллара, установили нашу технологию передачи сигнала. We fit in an LED light bulb, worth three U.S. dollars, put in our signal processing technology.
Они создали для меня самую большую светодиодную лампу в мире, специально для TEDx в Амстердаме. They created for me the biggest LED in the world especially for TEDx in Amsterdam.
И поэтому, мы накрываем светодиодную лампу фосфорным колпаком. And for that reason, we cover the LED with a phosphor cap.
Томас Эдисон изобрёл лампу накаливания. Thomas Edison invented the light bulb.
Я выключил лампу и заснул. I turned the lamp off and fell asleep.
Он купил лампу для подсветки сзади и пластиковую подставку, чтобы поместить свой айфон примерно на уровне глаз. He bought a lamp for backlighting and a plastic stand to hold his iPhone roughly at eye level.
Когда сенсор Kinect для Xbox One выполняет первоначальное сканирование, он может распознать элемент мебели, лампу или другой заметный предмет в поле зрения как игрока. When the Xbox One Kinect Sensor does its initial scan, it may interpret a piece of furniture, a lamp, or another prominent object in its field of view as a player.
Но мы не должны обманывать себя, думая, что замена наших текущих автомобилей на "Prius" или замена нашей лампы накаливания на энергосберегающую люминесцентную лампу нанесет удар значительным изменениям климата. But we shouldn't fool ourselves into thinking that swapping our current car for a Prius, or replacing our incandescent lights with energy-efficient fluorescent bulbs, will strike a meaningful blow against climate change.
Содержит лампу на голову, резиновые перчатки и карту. It comes with a head lamp, rubber gloves, and a map.
И инфракрасную лампу прихвати! And grab another heat lamp!
Ммм, да, сэр, я как раз собиралась похрапеть в эту научную лампу. Uh, yes, sir, I will be sure to snore that science lamp right away.
Ростовщик разбивает лампу о голову Френка. The guy smashes Frank over the head with a lamp.
Так что если она укажет на нашу лампу и назовет её дядей Джорджем, что ты скажешь? So if she points to a lamp and calls it "Uncle George," what are you gonna say?
И превратил ее в лампу у моего ночного столика. And you made it into a lamp for my night table.
И я унесу твою старую настольную лампу, а потом мы поедим. And I'll get out your raggedy Ann Lamp, and then then we can eat.
И как твой отец чистит лампу, чтобы свет был ярче, так и ты чисти свой дух, понял? And as your father cleans his lamp to have good light, so keep clean your spirit, huh?
Например, я вышел и купил тебе лампу. No, like, I went out and bought you a lamp.
Отдай лампу, негодяй! Give that back, you flea-bitten buzzard!
Ферд, поставь лампу на комод. Ferdie, put that lamp on the highboy.
Добби, поставь лампу на место. Dobby, put the lamp down.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!