Примеры употребления "световая маскировка" в русском с переводом на английский

<>
Он твердо уверен, что демократия, верховенство закона и права человека – все это не более чем маскировка, позволяющая Западу контролировать слабые государства. He is firmly convinced that democracy, the rule of law and human rights are all little more than contrivances that allow the West to control weaker nations.
В какой-то момент всякий раз, когда кто-то из космонавтов приближался на «Звезде» к туалету, там срабатывала световая аварийная сигнализация. At one point, every time somebody approached the toilet on the Zvezda, a warning light went on.
Но это всего лишь временная маскировка разногласий, а не их разрешение. But it amounts merely to a temporary papering over of differences, not their resolution.
Он умер 20 лет назад, в ту ночь, когда он вломился в эту комнату и его поразила световая бомба. He died 20 years ago, the night he broke into that apartment and the light bomb went off.
Это маскировка бы не сработала, даже если бы ты обмазал краской всё своё лицо. That disguise wouldn't work even if you smeared grease paint all over your face.
световая индикация на цифровом, аналоговом, USB- или VoIP-телефоне; A lamp on a digital, analog, USB, or VoIP phone.
Они все - бутафория, маскировка семейного человека. They're all props, The camouflage of a family man.
и, когда вы просто рисуете на маленьком компьютерном планшете, вся световая установка подстраивается под желаемую форму. And just by drawing on a little computer tablet, the entire light fixture adjusts to what shape you want.
У них только ночная маскировка, и та какая-то небрежная. They only have that night-time look and that's a bit slapdash.
И он придумал три термина, "акцентное освещение", "световая среда" и "игра света", очень разные идеи о свете в архитектуре, которые вместе создают это прекрасное ощущение. And he coined three terms, which are "focal glow," "ambient luminescence" and "play of the brilliants" - three very distinctly different ideas about light in architecture that all together make up this beautiful experience.
Это все маскировка! That's all, paint job!
это световая установка для "Сваровски", которая меняет форму. this is a light fixture for Swarovski, and what it does is, it changes shape.
Световая среда это кое-что совсем другое. Ambient luminescence is something very different.
Световая ловушка должна полностью поглощать весь свет, когда образец не находится в пучке света. The light trap shall absorb all the light when no test piece is inserted in the light beam.
На выходном отверстии в сфере должны быть установлены либо световая ловушка, либо отражатель в зависимости от способа испытания, указанного в пункте 6.6.2.6 ниже. The exit port of the sphere shall be provided with either a light trap or a reflectance standard, according to the procedure described in paragraph 6.6.2.6. below.
На выходном отверстии в сфере должна быть установлена либо световая ловушка, либо отражатель- в зависимости от способа испытания, указанного в пункте 4.4.3 ниже. The exit port of the sphere shall be provided with either a light trap or a reflectance standard, according to the procedure described in paragraph 4.4.3. below.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!