Примеры употребления "светлая" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все182 light126 blond20 fair13 blonde11 shining2 другие переводы10
Но я верю, что это светлая полоса. But I believe there's a silver lining.
Да, но у Люка Коллинза светлая полоса! Yeah, but Luke Collins, he is on PBR fire!
Так что во всем есть светлая сторона. So there is a bright side to everything.
Арт, светлая ему память, слишком уж сорил деньгами. Art, may he rest in peace, spent money like water.
Прага простиралась на удалении, светлая и блестящая от снега. Prague lay away in the distance, lighted and luminous in the snow.
Чёрные волосы, моего роста, светлая кожа, густые кудрявые волосы, ты знаешь? Black hair, my height - pale skin, full curly hair, you know?
Последствия этого спада были разрушительными, но в этом имелась и одна светлая сторона: That recession was destructive, but it had one silver lining:
Это будет иметь разрушительные последствия, но светлая сторона состоит в том, что, в конце концов, сопротивление будет нарастать и разрушит систему. That would be devastating, but the silver lining is that, eventually, a resistance would rise up and destroy the system.
Ты стала таким образом в моей голове, как будто пришедшим из какой-то сказки, ты была такая светлая, не такая, как вся моя жизнь. You've become this, like, character in my head that's like, it feels like you're from a fairy tale, and you're like this purity that's just not in my life.
Последствия этого спада были разрушительными, но в этом имелась и одна светлая сторона: мир понял, что независимый центральный банк в состоянии принять жесткие меры, чтобы гарантировать стабильность цен. That recession was destructive, but it had one silver lining: an inspiration to the world that an independent central bank can take tough measures to ensure price stability.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!