Примеры употребления "сбросит" в русском с переводом "reset"

<>
Если вы неправильно введете секретный код 5 раз подряд, приложение сбросит параметры, чтобы защитить ваши рабочие файлы. If you enter the wrong passcode five times in a row, the app resets itself to try to keep your work files safe.
При сбросе лимита расходов аккаунта лимит не будет изменен, однако это сбросит ваш лимит до 0 долларов США. When you reset your account spending limit, the limit won't be changed, but it'll reset your amount spent towards this limit to $0.
Изменение оформления рекламы может привести к тому, что наша система показа рекламы сбросит собранные данные, чтобы улучшить показ рекламы в группе объявлений. Creative changes can cause our delivery system to reset the data gathering it had been doing to improve the delivery of the ads in your ad set.
Перейдите на страницу Сбросить пароль. Go to the Reset your password page.
Имеется возможность сбросить номерные серии. You can reset number sequences.
В открывшемся окне выберите Сбросить. In the box that appears, click Reset.
Как изменить или сбросить пароль? How do I change or reset my password?
Кассир может сбросить свой пароль. A cashier can have his or her password reset.
Щелкните Сбросить даты срока хранения. Click Reset shelf life dates.
Нажмите кнопку Сбросить расстановку партии. Select the Reset batch disposition button.
Щелкните Электронная подпись > Сбросить сертификат. Click Electronic signature > Reset certificate.
Как сбросить настройки браузера Chrome Reset Chrome settings to default
Решение 1. Сбросить блок питания Solution 1: Reset your power supply
Решение 2. Сбросьте параметры браузера Solution 2: Reset your browser settings
Телефон будет сброшен и перезапущен. Your phone should now reset and restart itself.
Настройки синхронизации необходимо сбросить, если вы: You should reset sync if:
Вам необходимо будет сбросить настройки телефона. You will have to reset your phone.
Как сбросить пароль учетной записи Майкрософт How to reset your Microsoft account password
Как сбросить или удалить кодовую фразу Reset or delete your sync passphrase
Вы можете приостановить или сбросить его. You can Pause it or reset it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!