Примеры употребления "сапогах" в русском

<>
Это ты Кот в Сапогах? Are you Puss In Boots?
Меня зовут Кот в сапогах. My name is Puss in Boots.
Твой босс - Кот в сапогах. It could be your boss, Puss in Boots.
Я думал, ты Кот в сапогах. I thought you were Puss in Boots.
Может, Феникс ходит в ковбойских сапогах. Maybe the Phoenix is actually walking around in cowboy boots.
Ты мне не начальник, Кот в сапогах. You're not my boss, Puss in Boots.
Кот в сапогах начинает сходить с ума. Paranoid puss in boots is getting shifty.
Я танцевала в сапогах, с кобурой и плетью. I dance in boots, and chaps, and a thong.
Я уже горжусь тобой, мой Кот в сапогах. You already have, my Puss In Boots.
Что ты тут расселся, да ещё в этих немецких сапогах? What are you doing with those German boots?
Если V8 - Анджелина Джоли, То V12 - Анджелина Джоли в высоких сапогах. If the v-8 is Angelina Jolie, the v-12 is Angelina Jolie in knee-high boots.
В пуш-ап бюстгалтере и сексуальных сапогах в такое-то время? In a push-up bra and sexy boots, at this hour?
Я также устал от щёголей разгуливающих в ковбойских шляпах, и ковбойских сапогах. Getting pretty tired of these guys walking around in cowboy hats and cowboy boots.
Ок, стоп, постой, Кости, обычно мы стоим и ждем людей в резиновых сапогах. Okay, whoa, whoa, Bones, what we usually do here is wait for people in rubber boots.
Я еще поддразнивал ее тогда, около года назад, что в таких ковбойских сапогах даже умирать неудобно. I teased her that, a year ago, she wouldn't have been seen dead in cowboy boots.
Проблема в том, что она бурундук в сапогах, который не получил надлежащей подготовки из-за халатности. The problem is she's a chipmunk in boots who never got proper training due to negligence.
Я всегда ездил верхом, а не шагал, как простой пехотинец, в одних дерьмовых сапогах больше года. Of course I used to ride everywhere, not march around like a common foot soldier wearing the same shit boots for over a year.
Я знал, что когда Монтгомери был убит, во время организованной вами засады, на его сапогах была найдена глина. I know that when Montgomery was killed while you ambushed those police, they found clay subsoil on his boots.
Однако это не помешало российскому парламентарию Константину Затулину ступить на эту территорию, можно сказать, в сапогах со шпорами. But that didn’t deter Russian parliamentarian Konstantin Zatulin from striding in here in boots and spurs.
В этом случае, я должен поверить, что "Аптекарь Кот в Сапогах" окажется прикольным спектаклем и 5 фунтов за билет - отличная цена. In that case, I'm forced to believe Pus In Boots The Chemist will be hilarious and a bargain at £5 a ticket.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!