Примеры употребления "санкционированное" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все432 authorize354 sanction65 authorise9 другие переводы4
В настоящее время проводится санкционированное расследование трех кредитных учреждений, двух учреждений, занимающихся обменом валюты (деятельность одного из них временно приостановлена в связи с проводимым судебным расследованием). Administrative prosecution files are currently being processed with respect to three credit establishments and two currency exchange establishments (one of which has been put on hold in connection with ongoing legal proceedings).
Наконец, адвокат утверждает, что на каждой стадии принудительного возвращения автор подвергался не менее тяжким формам грубого обращения, а пыткам (обращение в Броммском аэропорту, молчаливо санкционированное шведской полицией, обращение в ходе полета и обращение в Египте по возвращении). Finally, counsel submits that torture rather than any lesser form of ill-treatment was suffered at each stage of the author's forcible return (treatment at Bromma airport, silently consented to by the Swedish police, treatment in flight and treatment in Egypt upon return).
Подчеркивалось, что санкционированное резолюцией 55/231 составление бюджетов, ориентированных на конкретные результаты, должно носить дополняющий характер и не противоречить оценке программ Организации, как того требуют правила и положения, регулирующие планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки. It was emphasized that results-based budgeting, as adopted in resolution 55/231, should be complementary and not in contradiction with the evaluation of the organization's programmes, as required by the Rules and Regulations Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation.
Государства стремятся сдерживать предоставление, а также продолжающееся осуществление и санкционированное обеспечение уже предоставленных прав интеллектуальной собственности на элементы культурного наследия коренных народов и производных от них элементов, уже вполне доступных для широкой общественности, если не может быть получено свободное, предварительное и осознанное согласие на предоставление или продолжение осуществления этих прав интеллектуальной собственности. States shall seek to curtail the grant, as well as the continued exercise and enforcement of already granted intellectual property rights, to elements of indigenous peoples'cultural heritage, and derivatives thereof, already readily available to the general public if free, prior and informed consent for the grant or continued exercise of those intellectual property rights cannot be obtained.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!