Примеры употребления "с отличием" в русском

<>
Переводы: все68 cum laude26 with honors4 другие переводы38
Майк окончил Гарвард с отличием. Mike graduated magna cum laude.
Ты выучилась в колледже и закончила его с отличием. You were able to put yourself through college and graduate with honors.
Его сын закончил колледж с отличием. Their son graduated magna cum laude.
«Меня учили писать ясно и кратко. А если годятся маленькие слова, то большие слова использовать не надо, - заявил NPR Малвейни, получивший диплом с отличием Джорджтаунского университета, а также юридическую степень в университете Северной Каролины. “I was trained to write in a clear and concise fashion, and you didn’t use big words if small words would do,” Mulvaney, who graduated with honors from Georgetown and earned a law degree from the University of North Carolina, told NPR.
Ты ведь закончила с отличием, да? You graduated magna cum laude, right?
Я закончил с отличием курс судмедэкспертизы в Эдинбургском университете. I graduated with top honors from my class of Forensics at, uh, the University of Edinburgh.
Посмотрите-ка, кто выпустился с отличием. Yeah, look who graduated magna cum laude.
23-летняя Гузель Шарипова, как студентка, имеет в своем багаже все, чего нет у Сарачева; она полноценно изучала химию в Казани, окончила учебу, получив диплом с отличием. Guzel Sharipova, 23, was everything as a student that Sarachev was not; she studied chemistry on a full scholarship in Kazan, and graduated with highest honors.
1956 год — диплом с отличием, Каирский университет 1956 Licence cum laude, Cairo University
Возраст 24 года, диплом с отличием Университета Вандербильт. 24 years old, and she graduated summa cum laude from Vanderbilt University.
А в 17 лет с отличием окончил Технологический институт. And at 17, he graduated summa cum laude from MIT.
Диплом с отличием в Принстоне, лучшие оценки в академии. Magna cum laude at Princeton, top marks at the academy.
У него диплом с отличием из Гарвардской Медицинской школы. He graduated summa cum laude from Harvard Medical School.
1981 год: диплом с отличием, Международный институт по правам человека (Страсбург) 1981 Diploma cum laude, International Institute of Human Rights (Strasbourg)
Конечно, дипломы с отличием из Кембриджа и Гарварда ничего не значат. Graduating summa cum laude from both Cambridge and Harvard is quite the failure.
Доктор права, юридический факультет Миланского университета, диплом с отличием (1961 год). University of Milan Law School, cum laude (1961).
Лиценциат в области криминологии, Брюссельский университет (1975 год, окончила с отличием) Licenciée en criminologie (Bachelor of Criminology), University of Brussels (1975, cum laude)
Бакалавр изящных искусств/скульптуры, диплом с отличием Филиппинского университета, 1978 год Bachelor of Fine Arts-Sculpture, cum laude, University of the Philippines, 1978
1979 год — диплом в области специального образования, с отличием: Университет Южной Африки 1979: Diploma in Special Education (DSE) cum laude, University of South Africa
Диплом с отличием, средний балл 3.7, даже не пришлось посещать занятия. Magna cum laude, 3.7 GPA, didn't even have to go to class.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!