Примеры употребления "с ним шутки плохи" в русском

<>
Я лучше останусь одна, чем буду всю жизнь несчастлива с ним. I would rather remain single than live an unhappy life with him.
Порой я подумываю о разводе с ним. Now and then I think of divorcing him.
Я давно с ним никак не контактировал. I haven't got in touch with him for a long time.
Я пообещал себе, что больше никогда не буду с ним разговаривать. I promised myself, that I never gonna talk to him again.
Каждый раз, как я ходил встретиться с ним, он оказывался на работе. Each time I went to see him, I found him at work.
Она была с ним всегда, когда он был в беде. She stood by him whenever he was in trouble.
Разговаривать с ним бесполезно. It is useless to talk to him.
Он очень симпатичный, поэтому мне нравится работать с ним. He's really cute, and so I like working with him.
Я не знаю, что с ним случилось. I don't know what has happened to him.
Не вмешивайся, пожалуйста, когда я с ним разговариваю. Please don't cut in while I'm talking with him.
Я хочу поговорить с ним по поводу моего будущего. I want to have a talk with him about my future.
Я повстречался с ним на улице. I met him in the street.
Она с ним живёт по соседству. She lives next door to him.
Ты говоришь, что я должен знать его достaточно хорошо, но на самом деле, я только познaкомился с ним на прошлой неделе. You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.
Том хотел, чтобы Мэри оставалась с ним вечно. Tom wanted Mary to stay with him forever.
Возможно, с ним что-то случилось. Something may have happened to him.
Когда сосед Джона увидел, как он продает наркотики, она порвала с ним. When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.
Шут с ним! Whatever!
Она с ним сурова. She is hard on him.
Иди сам с ним поговори. Go tell him yourself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!