Примеры употребления "рыбный бульон" в русском

<>
бульон broth
"Уха" (рыбный суп), что такое "уха"? "Ukha" (fish soup), what is "ukha?"
Сейчас в нашей речи появились такие слова как бульон, консоме или даже просто слово "суп". Now bullion, consommé, and even simply "soup" have arrived.
Например, в русском языке существовали такие слова как "щи" (капустный суп), "уха" (рыбный суп), "похлебка" (обыкновенный суп), "солянка" (крестьянский суп), "ботвинья" (холодный свекольный суп), "окрошка" (весенний овощной суп). For example, Russia has had "shti" (cabbage soup), "ukha" (fish soup), "pokhlebka" (everything soup), "selyanka" (peasant soup), "botviniya" (cold beet soup), "okroshka" (spring vegetable soup).
Вот, я сварила овощной бульон. Here, I made some vegetable broth.
Но чрезмерный рыбный промысел стал серьезной проблемой и в развивающемся мире. But over-fishing has become a severe problem in the developing world as well.
Постель, бальзам и бульон. Bed, balsam and broth.
Более того, у этой рыбы не будет шанса к вопроизводству, что подрывает рыбный запас в целом. Moreover, the fish will not have had a chance to reproduce, undermining the fish stock altogether.
Я нашли сок, бульон и желе. I found juice, broth, and jell-o.
Рыбный промысел уже переходит на более мелкую и менее привлекательную рыбу, и ситуация будет ухудшаться по мере исчезновения этих видов. We are reducing fisheries to smaller and less attractive fish, and the situation could get much worse as those disappear.
Там побочные продукты поросёнка, соль и мясной бульон. It's processed pork parts, salt, and meat stock.
Пробую рыбный суп. Try the fish soup.
Гари приготовил мне бульон, а это просто суп, но зовется бульоном, если вы больны по какой-либо причине, и Стиви спела песню по моему выбору, которая была инструментальной, так что все прошло хорошо, да. Gary made me a broth, which is just soup, but it's called broth if you're ill for some reason, and Stevie sang me a song of my choosing which was instrumental, so that went well, yeah.
Рыбный суб и сырный пирог. Fish soup and cheese pie.
Нет лучше лекарства, чем куриный бульон. There's nothing better than chicken broth as a pick-me-up.
Вместо этого, большое возбуждение вылилось в рыбный пирог. Instead, the big thrill is a fish pie.
Бульон или фузилли? Bouillon and fusilli?
Передайте, пусть в следующий раз приготовит рыбный суп с сомом! Tell him to make some catfish soup next time!
Мясо, кукурузный хлеб, бульон. Salted meat, cornbread, broth.
Не о квотах на рыбный промысел Евросоюза, Джеки. Well, it's not the EU fishing quota, Jackie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!