Примеры употребления "ручной" в русском с переводом "hand"

<>
Это шерсть меринос ручной вязки. This is hand-spun virgin merino.
Тип органа управления: ручной рычаг ". Type of control: hand lever. "
Эти предметы ручной работы различаются качеством. These hand-made articles differ in quality.
Калёное стальное лезвие ручной работы из Италии. Hand forged, hardened steel blade from Italy.
Ручной пошив, кашемир, двубортный "Дольче энд Габбана". A hand-stitched, cashmere, double-breasted Dolce & Gabbana.
Это скатерть ручной вышивки, мы не используем её. It's a hand-embroidered cloth, we can't use it.
Пойди возьми ручной пылесос и вычисти диван от своих крошек. Go get the hand vacuum and clean up your couch crumbs.
В то время как ручной топор вы используете на близком расстоянии. Whereas with a hand axe, you're using the weapon close up.
Столовые приборы из Испании, костяной фарфор из Англии, полотна ручной работы. Sterling flatware from Spain, Bone China from England, hand-woven linens from.
проводится дополнительная проверка пассажиров и ручной клади в пунктах выхода на посадку; Additional checks of passengers and hand luggage at departure gates.
Первый - ручной топор культуры раннего палеолита, возрастом около полумиллиона лет, созданный Homo erectus . One is an Acheulean hand axe from half a million years ago of the kind made by Homo erectus.
Перевозка огнестрельного оружия и боеприпасов ручной кладью осуществляется по разрешениям органов внутренних дел. Firearms and ammunition may be transported in hand luggage on authorization by the internal affairs agencies.
И что интересно, это здание затем облицовывается в старейших традициях, особой плиткой ручной работы. And then interestingly, that building to then be clad in the oldest technology, which is the kind of hand-cut shingles.
Только для ручной стирки без воды, осторожно выжимать и сушить феном с холодным воздухом. You have to hand wash without water, wring dry gently, and use a hair dryer on cool.
Я покажу, как работает ручной переключатель, которым профессор Хокинг пользовался еще два года назад. I'm gonna demonstrate using a hand switch, which is what Professor Hawking used to use until about two years ago.
Вы знаете, оригинальная работа по дереву на лестнице все ручной работы и действительно произведение искусства. You know, the original woodwork on the staircase is all hand-carved and really a work of art.
И еще бывают некоторые концептуальные вещи в которых помогает ручной счет, но их довольно мало. And then there are certain conceptual things that can also benefit from hand calculating, but I think they're relatively small in number.
Бороться с этой проблемой крайне сложно, поскольку в ручной клади можно провести 100-150 незаконных дисков. It is extremely difficult to fight the problem as hand luggage can contain 100-150 illegal disks.
Если у кого-то есть ручной багаж, который вы бы хотели сдать, пожалуйста, подойдите к стойке. If there's anyone who has any hand baggage they'd like to check, please come see me at the desk.
Управление аэропортом располагает необходимым оборудованием для личного досмотра пассажиров и просвечивания ручной клади и оформленного багажа. The airport authorities have the necessary equipment to scan passengers and hand and checked luggage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!