Примеры употребления "ручку" в русском

<>
Дай мне эту ручку пожалуйста. Please give me this pen.
Если повернуть ручку, нитка наматывается вовнутрь. If I crank the handle, all the wool goes inside.
Значит, вас не смущает что вы будете гудеть на вечеринке, в то время, как ваша подруга гуляет за ручку с женатым мужчиной? So you two have no problem going to a party, knowing that your friend is on the arm of a married man?
Она раздавила ручку во время спазма. She cracked the shaft with her muscle spasms.
Пожалуйста, поднимите ручку с пола. Please pick up the pen from the floor.
Я сделаю дверную ручку для этой двери. I'll make you a door handle.
Он положил ручку и сказал: So he put the pen down.
Ладно, нам нужно найти ручку на этой двери! Okay, we got to find a handle on this door!
Я должен найти мою ручку. I need to find my pen.
Вы же видите, я уже взялся за ручку двери. Look, my hand is already on the door handle.
Не могу найти свою ручку. I can't find my pen.
Зачем мы наматываем нитку от чайного пакетика на ручку чашки? Why do we wrap the teabag string around the cup handle?
Я взяла ручку и блокнот. I picked up a pen and a pad of paper.
За ручку мы ее держим, а ёмкость наполняем горячей жидкостью. The handle enables you to hold it when the container is filled with hot liquid.
Стивен, я возьму гелевую ручку? Oi, Stephen, can I borrow a gel pen?
Это НЕ то, когда ищут чашку, и ручку, и голову, и плечи паттернов. It is NOT looking for cup and handles and head and shoulders patterns.
И взял ручку, схватил ножницы. He grabbed his pen, he snatched his scissors.
Потом он положил руку на ручку двери, посмотрел на меня, открыл дверь и вышел. 50 Then he put his hand 50 on the door handle, 50 looked at me, 50 opened the door and walked out.
Возьми ручку, Уиттер, напиши сегодняшнее число. Take this pen, Witter, and write down today's date.
Подобным образом формируется центральная линия или 'медиана', которая представляет собой ручку вил – отсюда и название индикатора. This forms the indicator’s central or ‘median’ line and resembles the handle on a pitchfork – hence the indicator’s name.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!