Примеры употребления "ручками" в русском с переводом "pen"

<>
Чашка с несколькими разноцветными ручками Cup with several different colored pens
Она оставила его вместе с тремя ручками, расческой и компакт-диском. She left it behind with three pens, hairbrush, and a burned CD.
Суть в том, что, будь Найджел мной, а я - им, он не ограничится батончиками и ручками. The point is if I'm Nigel and Nigel's me, he's not gonna stop at Bran bars and pens.
Покойный Хушвант Сингх, известный Индийский журналист, однажды сказал, что он посещал конференции только для того, чтобы запастись ручками и бумагой. The late Khushwant Singh, a renowned Indian journalist, once said that he attended conferences only to stock up on pens and paper.
Изображение Махатмы сейчас можно встретить в рекламных кампаниях самых разных товаров, начиная от компьютеров Apple и заканчивая ручками Mont Blanc. The Mahatma's image now features in advertising campaigns for everything from Apple computers to Mont Blanc pens.
У меня есть десять ручек. I have ten pens.
Тебе понадобиться ручка и блокнот. You're gonna need a pen and a pad of paper.
У тебя ручка с собой? Do you have a pen on you?
Этой ручкой он подписал документ. This is the pen that he signed the document with.
Или своей шикарной перьевой ручкой. Or his stylish fountain pen.
Дай мне эту ручку пожалуйста. Please give me this pen.
Пожалуйста, поднимите ручку с пола. Please pick up the pen from the floor.
Он положил ручку и сказал: So he put the pen down.
Я должен найти мою ручку. I need to find my pen.
Не могу найти свою ручку. I can't find my pen.
Я взяла ручку и блокнот. I picked up a pen and a pad of paper.
Стивен, я возьму гелевую ручку? Oi, Stephen, can I borrow a gel pen?
И взял ручку, схватил ножницы. He grabbed his pen, he snatched his scissors.
«У тебя есть ручка?» — «Да, есть». "Do you have a pen?" "Yes, I have one."
Ручка и бумага слева от телефона. Pen and paper on the left of the phone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!