Примеры употребления "рубаху" в русском с переводом на английский

<>
И в постель, и в колыбель, и в рубаху, и в шинель. Beds and cradles, and make inroads Into soldiers' shirts and coats.
Почему он должен оправдываться перед скудоумными людьми, которые считают его вором только потому, что он не заправляет рубаху? Why should he have to defend himself to a bunch of small-minded people who think someone is a thief just because they don't tuck in their shirt?
Он из тех, кто всю свою долгую одинокую жизнь ищет себя и в итоге оказывается посреди Карибов облачённым в жуткую цветастую рубаху. He's one of those types who spends a long and lonely life looking for themselves and end up in the middle of the Caribbean adorned in a ghastly, flowery shirt.
Почему бы не сесть с детьми и не предложить им четыре предмета, красную рубаху, синий галстук, кенгуру и ноутбук, и попросить их сочинить историю об этих вещях. Why don't you sit down with kids and give them four items, a red shirt, a blue tie, a kangaroo and a laptop, and have them tell a story about those four things?
Оставьте дома эти долбаные гавайские рубахи. Leave your goddamn hula shirts at home.
Я хочу чтобы вы помылись и побрились затем вы могли бы одеть достойные рубахи, и только затем, в том маловероятном случае, что я ничем не буду занят, мы сможем пересмотреть ваше желание осуществить свои сексуальные делишки. I want you to shower and shave and then you can put on a decent shirt, and then in the unlikely event that I'm not otherwise engaged, we can revisit your desire to conduct some sex business.
Слезь с кровати и задери рубаху, женщина. Now, get down by the bed and lift yer shift, lass.
Он ударил меня, а потом толкнул в кофейный столик, так что я отсужу у него последнюю рубаху! He hit me and then he threw me into a coffee table, so I am going to sue the shit out of him!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!