Примеры употребления "роль" в русском с переводом "part"

<>
Просто играю свою роль, Фиона. I'm just playing the part, Fiona.
Правительства, безусловно, играют важную роль. Governments certainly have an important part to play.
Конечно политика играет свою роль. Of course politics plays its part.
Но ты продолжала играть роль. But you keep playing the part.
Кто будет играть роль Розалинды? Who will play the part of Rosalinda?
Вы просто играете свою роль. You're just playing your part.
Я пробовалась на твою роль. I did audition for your part.
Каждый играет свою роль, Клер. Everyone plays their own part, Claire.
Роль второго плана в "Roots". Had a bit part in Roots.
Ты прав, я играла роль. You're right, I was just playing a part.
Каждый агент играет свою роль. Every agent plays their part.
Он сказал, что играл роль. He said that he was playing a part.
Я актёр, играющий конкретную роль. I'm an actor who plays a specific part.
Это актёр, исполняющий роль мага. He is an actor playing the part of a magician.
Свою роль зимбабвийцы сыграют 29 марта. The people of Zimbabwe will play their part on March 29.
А Сидни тоже будет играть роль? Is Sydney gonna play the part too?
Китай, несомненно, должен играть такую роль. China should, of course, play such a part.
Ты не будешь играть эту роль. You're not going to play that part.
Он играл важную роль в движении He played a major part in the movement.
Я играл свою роль, а потом. I'd play my part, and then.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!