Примеры употребления "ремонта" в русском с переводом "repair"

<>
Создание этапов ремонта ремонтного цикла. Create the repair stages of a repair cycle.
Типа прибор для ремонта пробоев? Like a time puncture repair kit?
Они используют инструменты для ремонта часов. They use a watch repair kit.
Закрытие строки ремонта для решенной проблемы Close a repair line for a resolved issue
Отслеживание хода выполнения ремонта и устранения проблемы Tracking progress and resolving a repair issue
Выполните описанную выше процедуру создания строки ремонта. Follow the procedure earlier in this topic to create a repair line.
Создание строки ремонта в заказе на обслуживание Create a repair line on a service order
Также можно создать примечание для строки ремонта. You can also create a note for the repair line.
Когда ремонт завершен, можно закрыть строку ремонта. When a repair issue is resolved, you can close the repair line.
Нажмите CTRL+S, чтобы сохранить новую строку ремонта. Press CTRL+S to save the new repair line.
Выберите строку ремонта с проблемой, которую следует закрыть. Select the repair line with the repair issue that you want to close.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Ремонт > Этапы ремонта. Click Service management > Setup > Repair > Repair stages.
Установите для ремонта этап с включенным свойством Завершено. Set the repair stage to a stage with a Finished property enabled.
Как насчет набора для ремонта стекол для очков? How about an eyeglass repair kit?
Все шуточки про мой набор для ремонта проколов. All the jokes about my puncture repair kit.
Создание условий, которые можно использовать в строках ремонта. Create conditions that you can use in repair lines.
Выберите заказ на обслуживание с объектом обслуживания, требующим ремонта. Select the service order with the service object that needs repair.
Создание кодов диагностики, которые можно использовать в строках ремонта. Create diagnosis codes that you can use in repair lines.
Создание областей диагностики, которые можно использовать в строках ремонта. Create diagnosis areas that you can use in repair lines.
Стоимость ремонта зависит от устройства, региона и способа доставки. Repair costs vary based on the device, region, and shipping method.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!