Примеры употребления "рекламными трюками" в русском с переводом на английский

<>
Исламисты считают свои акты случайных массовых убийств не личными рекламными трюками, а тактикой в священной войне против упаднического, грешного Запада. Islamists view their acts of random mass murder not as a personal publicity stunt, but as a tactic in a holy war against the decadent, sinful West.
Личные Хроники и связи с друзьями не должны использоваться для управления рекламными акциями (например, запрещается публиковать такие сообщения, как «поделитесь в своей Хронике, чтобы принять участие», «поделитесь в Хронике друга, чтобы получить дополнительные бонусы» или «отметьте своих друзей в этой публикации, чтобы принять участие»). Personal Timelines and friend connections must not be used to administer promotions (e.g. "share on your Timeline to enter" or "share on your friend's Timeline to get additional entries" and "tag your friends in this post to enter" are not permitted).
У Кауана была команда, занимающаяся "грязными трюками". There was Cowan's "dirty-tricks" team.
Галерея активов — это место, где любая компания может управлять своими рекламными ресурсами и материалами. Asset Library is a centralized place for any business to organize and manage its advertising and publishing assets to enable smarter and more efficient workflows.
Всего лишь человек с сомнительными трюками. A faker, simply a man with a bag of tricks.
Лотереи, разрешенные или спонсируемые государственными компаниями, могут размещать рекламу, иметь Страницу или управлять рекламными кампаниями на Facebook при соблюдении следующих условий: Lottery commissions licensed or sponsored by government entities may advertise, host a Page, or administer a promotion on Facebook subject to the targeting restrictions below:
В самом начале работы в Pixar, до того, как мы овладели невидимыми трюками повествования, мы были простыми ребятами и основывали работу на наших инстинктах. In our earliest days at Pixar, before we truly understood the invisible workings of story, we were simply a group of guys just going on our gut, going on our instincts.
Как и в случае с рекламными объявлениями, продвижение веб-сайтов проверяется в Facebook и обычно запускается вскоре после создания. Like ads, your website promotion will be reviewed by Facebook and will generally start running soon after creation.
Углубившись в это вместе с Советом по Науке и Технологии Академии кинематографических искусств и наук, сегодня мы увидим правду за трюками. So digging deeper into this with the Science and Technology Council of the Academy of Motion Picture Arts and Sciences reveals some truth behind the trickery.
Кроме того, корпорация Майкрософт сотрудничает со сторонними рекламными компаниями для предоставления вам некоторых наших рекламных услуг или размещения их рекламы на наших сайтах. Additionally, Microsoft partners with third-party ad companies to help provide some of our advertising services, and we also allow other third-party ad companies to display advertisements on our sites.
Управляйте рекламными объявлениями Manage your Ads
Данные, собираемые другими рекламными компаниями. Data Collected by Other Advertising Companies.
Например, моментальная статья не должна содержать рекламу, проданную рекламными сетями, агентствами или другими сервисами по продаже рекламы. For example, Instant Articles must not include ads sold by ad networks, agencies or other advertising sales aggregators.
По умолчанию в столбце «Результаты» для кампании с целью «Конверсии на веб-сайте» будет отображаться общее количество событий/конверсий, связанное с вашими рекламными объявлениями. By default, the Results column for a Website Conversions campaign will display the total number of events/conversions associated with your ads.
[FBAudienceNetworkLog/FBAdSettings:94] При тестировании приложения с рекламными объектами на Facebook необходимо указать хэшированный ID устройства, чтобы гарантировать показ тестовой рекламы. Перед загрузкой рекламы добавьте следующий код: [FBAdSettings addTestDevice:@"HASHED_ID"] [FBAudienceNetworkLog/FBAdSettings:94] When testing your app with Facebook's ad units you must specify the device hashed ID to ensure the delivery of test ads, add the following code before loading an ad: [FBAdSettings addTestDevice:@"HASHED_ID"]
Недостаточное количество разных пользователей взаимодействовало с вашими рекламными объявлениями для защиты их конфиденциальности. There isn't enough variety among the people who've engaged with your ads to protect their privacy
Используется на совместных с рекламными партнерами сайтах корпорации Майкрософт. Appears on co-branded sites where Microsoft is partnering with an advertiser.
Например, при поиске по слову "поезд" можно найти видео об игрушечных поездах, загруженный пользователем или компанией – производителем игрушек. Подобные ролики не являются рекламными объявлениями. For example, a search for "trains" could result in a TV commercial for toy trains uploaded by a user or a toy train company, none of which are Paid Ads.
звонить вам с рекламными предложениями; Call you for marketing purposes
За какой период Facebook отслеживает конверсию, связанную с рекламными объявлениями? Over what period of time does Facebook track conversions for ads?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!