Примеры употребления "рекламами" в русском

<>
Когда реклама способствует развитию компании Knowing when ads are contributing to your business
Реклама в формате кольцевой галереи Advertising with the Carousel Format
Реклама побуждает нас покупать излишества. Advertisements urge us to buy luxuries.
Вы снимались в рекламе йогурта. You were in that yoghurt commercial.
Реклама услуг частного розыска не запрещается. The promotion of private detective services may be allowed.
Агент по рекламе, который не появляется на рекламных мероприятиях? A publicist who can't show up at publicity events?
Реклама не должна запрашивать номера счетов, в том числе номера постоянных клиентов авиакомпании, номера бонусных карт или номера телефонного или кабельного счета, без нашего предварительного разрешения. Adverts must not request account numbers, including frequent flyer numbers, loyalty card numbers or cable or telephone account numbers, without our prior permission.
Что ж, здесь наша реклама от Марты Стюарт, вся такая взрывная и готовая, чтобы её развернули и повесили на стену. Well, here's our Martha Stewart blurb, all blown up and ready to roll out and paste up on that wall.
Язык. Реклама алкоголя не должна: Language: Alcohol ads can't:
Реклама в приложении YouTube Kids Advertising on YouTube Kids
Реклама побуждает нас покупать роскошь. Advertisements urge us to buy luxuries.
Я снимался в рекламе Стэтсон. I did a Stetson commercial.
Где будет появляться реклама призыва к действию моей Страницы? Where will my Page's call-to-action promotion appear?
Многие думали, что это было специально подстроено для рекламы фильма. A lot of people thought it was a publicity stunt for the movie.
Нативная реклама в Ленте новостей Native Ad in feed
Запрещается реклама фейерверков и пиротехники. Advertising is not permitted for the promotion of fireworks and pyrotechnic devices.
В сервисе ограниченное количество рекламы. The service includes few advertisements, making the site easy to navigate.
Нет, в рекламе рома Бэй. No, in a commercial for Bay Rum.
Зачем реклама для повышения местной узнаваемости оптимизируется для охвата? Why are local business promotions optimized for reach?
Не говоря уже о том, что мне нужен агент по рекламе. Not to mention the little matter of a publicity agent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!