Примеры употребления "реестрам" в русском с переводом "registry"

<>
Были приложены значительные усилия для планирования, координации и осуществления соответствующего мероприятия, позволившего еще 30 национальным реестрам начать совместные операции с МРЖО, как это показано в таблице 2. Significant effort went into the planning, coordination and execution of this event, resulting in an additional 30 national registries commencing operations with the ITL, as shown in table 2.
КС/СС приветствовала успешный ввод в обращение сертифицированных сокращений выбросов (ССВ) в рамках реестра МЧР, передачу ССВ национальным реестрам и обмен ССВ, единицами установленного количества (ЕУК) и единицами сокращения выбросов (ЕСВ) между национальными реестрами. The CMP welcomed the successful issuance of certified emission reductions (CERs) by the CDM registry, the forwarding of CERs to national registries and the transfer of CERs, assigned amount units (AAUs) and emission reduction units (ERUs) between national registries.
ВОКНТА принял к сведению доклад о межсессионных консультациях по реестрам, касающийся общих требований к разработке технических стандартов для обмена данными между национальными реестрами, реестром механизма чистого развития и регистрационным журналом операций, а также возможной дальнейшей работы по разработке функциональных и технических спецификаций таких требований. The SBSTA took note of the report on the intersessional consultations on registries, relating to general design requirements for the technical standards for data exchange between national registries, the clean development mechanism registry and the transaction log, and to possible future work to elaborate functional and technical specifications of these requirements.
В решении 24/СР.8 впоследствии были определены общие требования к структуре стандартов для обмена данными, и секретариату было предложено в сотрудничестве с экспертами по вопросам реестров разработать подробные характеристики этих стандартов, которые содержали бы достаточную информацию, позволяющую всем реестрам и МРЖО применять эти стандарты согласованным образом. Decision 24/CP.8 subsequently established the general design requirements of the data exchange standards and requested the secretariat, in collaboration with registry experts, to develop detailed specifications of these standards which would contain sufficient technical information to enable all registries and the ITL to implement the standards in a consistent manner.
В отношении руководства для законодательных органов по общим реестрам обеспечительных прав было отмечено, что эта работа соответствующим образом дополнит работу Комиссии по Руководству, при этом подготовительную работу можно провести в форме коллоквиума или обсуждения на шестнадцатой сессии Рабочей группы в начале 2010 года при условии, что Рабочая группа завершит работу над проектом приложения. With respect to a legislative guide on general security rights registries, it was observed that work would appropriately supplement the work of the Commission on the Guide and preparatory work could be undertaken through a colloquium or discussion at the sixteenth session of the Working Group early in 2010, provided that the Working Group would have completed its work on the draft annex.
Для удаления параметра реестра SiteName To remove the SiteName registry value
Чтобы удалить раздел реестра UseBasicAuthToBE To delete the UseBasicAuthToBE registry key
Чтобы удалить параметр реестра ResetMessageStatus To delete the ResetMessageStatus registry key
Запустите редактор реестра (Regedt32.exe). Start Registry Editor (Regedt32.exe).
Чтобы просмотреть раздел реестра ContentFilter To view the ContentFilter registry key
Чтобы удалить раздел реестра TopoRecheckSecs To delete the TopoRecheckSecs registry key
Чтобы удалить значение реестра CheckPop3Tail To delete the CheckPop3Tail registry value
Чтобы удалить параметр "Compatibility" реестра To delete the Compatibility registry value
Перейдите к следующему подразделу реестра: Locate the following registry subkey:
Чтобы изменить значение реестра MaxDSNSize To modify the MaxDSNSize registry value
Чтобы удалить раздел реестра JournalBCC To delete the JournalBCC registry key
Параметр ConvertDSNInternetContent реестра создан вручную. The ConvertDSNInternetContent registry value was manually created.
Откройте редактор реестра Regedt32.exe. Open the registry editor Regedt32.exe.
Найдите в реестре следующий раздел: Locate the following key in the registry:
В реестре отсутствует раздел HTTPActivation. The HTTPActivation registry key is not present in the registry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!