Примеры употребления "рация" в русском

<>
Смотрите, у меня есть рация. Look, I've got a walkie-talkie.
Броневик горит, рация разбита и фляжка пуста наполовину! Armoured car's on fire, radio's out and my flask's half-empty!
О, круто, у нас есть своя собственная рация. Oh cool, we each get our own walkie talkies.
Вот бинокль и рация для связи. Here's some binoculars and a walkie-talkie to keep in contact.
Да не работает там рация, я по мобильнику звонил. Yes, it does not work radio, I'm on a cell phone rang.
Да, но рация Ченга работала во время нападения. Oh, yeah, but Cheng's walkie was open during the attack.
Ладно, Эми, вот рация для тебя. All right, Amy, this walkie-talkie is yours.
Это 148 рация Черного цвета, антенна уменьшена, чтобы была больше похожа на телефон. It's a 148 radio - Painted black, aerial cut down to look more like a phone.
Ладно, ну была у них рация. Okay, so they had a walkie-talkie.
Там может быть оружие или рация, или что-то, что поможет понять, кто эти люди и даст нам преимущество. There could be a weapon there or a radio or at least something that tells us who these people are and gives us an advantage.
Да, но нам нужна еще одна рация. Yeah, but we'll need another walkie-talkie.
Рация, та, что в сумке, которую я бросил. The walkie-talkie, the one in the bag I dropped.
Банда с рацией берет банк! Walkie-Talkie Gang takes it all!
Ты сидишь на рации, хорошо? You stay on the radio, okay?
Да, бинокль, рации, пеньковая верёвка. Yes, binoculars, walkies, hemp rope.
Плюс, я упаковала эти рации. Plus, I packed those walkie-talkies.
Я сообщу по рации о помощи. I am going to radio for help.
Может, воспользуешься, наконец, своей рацией и вызовешь людей помочь нам? Security guard, you wanna get on your walkie talkie maybe get your team to help us?
Где вы взяли эту рацию? Where did you get that walkie-talkie?
Здесь все рации с севшими батарейками? Is every radio in this place knackered?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!