Примеры употребления "раунде" в русском

<>
Он играл как Коби в предварительном раунде. He played like Kobe in the preliminary round.
Он словил такие плюхи в этом раунде. He took some bombs in that round.
Партия загладит перед вами вину в следующем раунде. The party will make it up to you in the next round.
Я пытался разузнать всё об этом бонусном раунде. I've been try to get to the bottom of this bonus round.
О, и прекрасный валлиец доминирует в этом раунде. Oh, and the brilliant Welshman's dominated this round.
• Ортега не сможет одержать победу в первом раунде. • Ortega cannot win in the first round.
В последнем раунде плюют все, кто не разговаривает. On the final round, anyone who isn't speaking does a spit-take.
Так, я думаю, я увижу тебя в первом раунде. So, I guess I'll see you in the first round.
Я чувствую себя, как на последнем раунде Голодных Игр. I feel like in the final round of the Hunger Games.
Россия вела разговоры о новом раунде приватизации и раньше. Russia has talked about a new round of privatization before.
Многое будет зависеть от его соперника во втором раунде. Much depends on his adversary in the second round.
В этом предательском последнем раунде, может ли Хант продолжать упорствовать? In this treacherous final round, can James Hunt hang on?
Мэгги всегда любила решать все вопросы в первом же раунде. Maggie always did like taking them out in the first round.
Ну что ж, похоже, в первом раунде одержал победу Перальта. Well, looks like round one goes to Peralta.
Я так подозреваю, она не сможет принять участие во втором раунде? I'm guessing she won't be able to answer the bell for round two?
Я могу поставить вместе Тейлора и Чалмерса в первом раунде драфта. I can put together Taylor and Chalmers for the first-round pick.
Я был очень расстроен, когда Хингис выбили в первом же раунде. It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.
Ставки в этом раунде партии в покер для всего человечества огромны. The stakes in this round of humanity's poker game are huge.
Развивающиеся страны принимают активное участие в нынешнем Дохинском раунде торговых переговоров. Developing countries are present and active in the current Doha trade negotiating round.
Никогда не ясно, каким будет Макс в раунде - убийцей или клоуном? It &apos;s always the question of which Max will show up in the first round - killer or clown?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!