Примеры употребления "рассчитанных" в русском с переводом "calculate"

<>
Это поле используется как имя столбца рассчитанных сумм. This field is used as a column name for the calculated amounts column.
Проверьте полноту и точность рассчитанных затрат по производимым номенклатурам. Review completeness and accuracy of the calculated costs for manufactured items.
Сохранение рассчитанных налогов до разноски документов-источников или журналов Saving calculated taxes before source documents or journals are posted
Корректировка рассчитанных налогов в накладной по закупке до разноски накладной. Adjust the calculated taxes in a purchase invoice before you post the invoice.
Кроме того, список рассчитанных затрат можно просмотреть с помощью отчета Расчет. Alternatively, use the Calculation report to review a list of the calculated costs.
Налог представляет собой совокупность налоговых сумм, рассчитанных для каждого интервала сумм. The sales tax is the sum of the tax amounts that are calculated for each amount interval.
Изменения в рассчитанных налогах для выбранных журналов теперь сохраняются до разноски записей журнала. Changes to calculated taxes for selected journals are now saved before the journal entries are posted.
Рассчитанные затраты показываются для связанной операции, а общая сумма рассчитанных затрат показывается для несоответствия. The calculated costs are shown for the related operation, and the total calculated costs are shown for the nonconformance.
Это результат периодических курсовых разниц, рассчитанных в модулях расчетов с клиентами и расчетов с поставщиками. This is the result of periodic currency exchange differences calculated in the accounts receivable and accounts payable modules.
Изменения в рассчитанных налогах для выбранных документов-источников теперь сохраняются до учета документа-источника в субкниге. Changes to calculated taxes for selected source documents are now saved before the source document is journalized.
Отмечается ряд расхождений в массовых потоках между теми или иными экологическими средами, рассчитанных с помощью различных моделей. There were some discrepancies in the mass fluxes between environmental compartments calculated by different models.
Группа затрат для категории затрат - группа затрат, назначенная категории затрат, позволяет произвести сегментацию рассчитанных затрат произведенной номенклатуры. Cost group for a cost category − The cost group that is assigned to a cost category provides cost segmentation in the calculated costs of a manufactured item.
Существует возможность изменения рассчитанных сумм, выбора другого подоходного налога или деактивации расчета подоходного налога для отдельного платежа. You can modify the calculated amounts, select a different withholding tax, or deactivate the calculation of withholding tax for a specific payment.
Установите флажок Включить рекомендации, чтобы разрешить менеджеру или администратору компенсации предложить изменения сумм предписания, рассчитанных для плана. Select the Enable recommendation check box to enable a manager or a compensation administrator to suggest changes to the guideline amounts that are calculated for the plan.
Группа затрат - группа затрат, назначенная купленной номенклатуре, дает основу для сегментации затрат в рассчитанных затратах произведенной номенклатуры. Cost group − The cost group that is assigned to a purchased item provides the basis for cost segmentation in the calculated costs of a manufactured item.
Это можно делать, создавая многомерные сводные отчеты в Microsoft Excel на основе данных, рассчитанных в компоненте управления проектом. To do this, you create multidimensional PivotTable reports in Microsoft Excel from the data that is calculated in project control.
Используйте форму Подробно для просмотра рассчитанных затрат для каждой записи затрат по номенклатуре, а также всех предупреждающих сообщений Infolog. Use the Complete form to review the calculated costs for each item-cost record and any Infolog of warning messages.
Например, различные группы затрат могут использоваться для сегментации рассчитанных затрат, связанных с машинами и трудом или временем настройки и выполнения. For example, different cost groups might be used to segment the calculated costs that are associated with machines and labor or with setup and run time.
Используйте форму Подробно для просмотра рассчитанных затрат для каждой записи затрат по номенклатуре, а также для просмотра всех предупреждающих сообщений Infolog. Use the Complete form to review the calculated costs for each item cost record, and to review any Infolog messages.
3.4. Перечисление денежных средств, рассчитанных на Дату экспирации, Продавцом на счет Платежного агента будет считаться должным исполнением обязательств по Договору. 3.4. The transferral of funds calculated at the Expiry Date, effected by the Company to the Payment Agent's account, shall be considered the fulfilment of obligations in accordance with this Agreement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!