Примеры употребления "расслышал" в русском

<>
Я не расслышал вашу фамилию. I didn't catch your last name.
Извините, я не расслышал, что Вы сказали. I'm sorry, but I didn't catch what you said.
Мало, что могу расслышать, но, это звучит как куча скучных отговорок, лишь бы не проводить хорошо время. I'm not catching much, but it sounds like a lot of boring excuses not to have a good time.
Ты не расслышал синьора кавалера? Didn't you hear the gentleman?
Я не расслышал, что Вы сказали. I didn't hear what you said.
Или маленький человек со свиньёй не расслышал? Or can't the little pig man hear that?
Будем считать, что я не расслышал, я даю вам последний шанс. I didn't near you, so I'm giving you a second chance.
Ты меня просто не расслышал, потому что не вставил слуховой аппарат. You just couldn't hear me because you didn't have your ear trumpet.
Что они там кричали, я, честно говоря, не очень расслышал, потому что секьюрити работают очень жестко. I didn’t really hear what they were yelling because the security guards were so tough.
Я не был уверен, что правильно её расслышал, поэтому я разыскал его на одной из внутренних сессий. I wasn't sure I heard it right, so I found him in one of the inter-sessions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!