Примеры употребления "рассказывал" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все784 tell670 recount11 educate9 narrate1 другие переводы93
Отец рассказывал о рыцарях смерти. I used to hear stories of the Death Dealers.
Он рассказывал а Джексоне Поллаке. He was talking about Jackson Pollack.
Лектор рассказывал о проблемах загрязнения. The lecturer spoke on pollution problems.
Корбин никогда не рассказывал об этом. I never heard Corbin talk about it before.
Послушайте, он рассказывал об этом недавно. Look, he's been complaining about this for a while.
Рассказывал какой-то девке, какой я гад? Were you bitching about me to some chick?
Он ничего тебе не рассказывал об анонимках? Did he say anything to you about anonymous letters?
За ужином я рассказывал о старом профессоре. Tonight at supper I was talking about that old professor of mine.
Я уже рассказывал свою шутку про дежавю? Did I already do my deja vu joke?
Он рассказывал что там играл духовой оркестр. He said they had a tuba band playing.
Помнишь, как Террелл рассказывал о своей помолвке? You remember Terrell talking about he was engaged?
Мой отец рассказывал мне на ночь сказки. My father used to read me bedtime stories.
Брайен, это уролог О котором я тебе рассказывал. Bryan, um, this is the urologist that I was talking to you about.
Вспомните, когда я рассказывал про ощущения, модель, реальность. Remember I said feeling, model, reality;
О Он тебе рассказывал о бедном мистере Бенбери? Oh, he has been talking about poor Mr. Bunbury, has he?
А ты не рассказывал, что встречался с вампиршей. You didn't mention to me that you had a vampire girlfriend before.
Филин рассказывал со страницы 41 до страницы 62. Owl talked from page 41 to page 62.
Это генераторы импульсов, о которых я вам рассказывал. These are the pulsers I described to you.
«Посылайте световой сигнал от одного к другому, — рассказывал Вебер. “Send light from one to the other,” Weiss said.
Но мне понравилось, как он рассказывал о буровых модулях. But I loved what he said about the drilling modules.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!