Примеры употребления "рассвете" в русском

<>
Прямо как в "Рассвете мертвецов". It's like "dawn of the dead" in here.
Разобьем лагерь здесь, выдвигаемся на рассвете. We should set up camp here, leave at first light.
Вы уедете на рассвете, сир Алтон. You'll ride at daybreak, Ser Alton.
Сегодня мы разобьем лагерь здесь, а на рассвете отправимся дальше. We'll make camp tonight over there, get on the road at the break of day.
На рассвете вас подберёт пароходик "Нырок". A steamship called "The Pochard" will pick you up at dawn.
Мы думали, они разобьют лагерь и продолжат путь на рассвете, так? We figured they'd make camp and come at us after first light, right?
На рассвете мы были разбужены гудком поезда. We were roused at daybreak by the whistle of a train.
Они ушли на рассвете в дозор. They went out yesterday for dawn patrol.
Я хочу, чтобы завтра на рассвете вы начали тщательные поиски тела Эбби. At first light tomorrow, I want you to start a comprehensive search for Abby's body.
Шейн разбудил нас всех на рассвете. Shane got everybody up before dawn.
На закате и на рассвете - перекличка. Roll call at dusk and dawn.
Кролл явился перед нами сегодня на рассвете. Kroll rose before us at dawn today.
На рассвете мы подготовим мальчика для похорон. At dawn, we will prepare the boy for burial.
И на рассвете я вернулась в лагерь. And at dawn i arrived back at camp.
Давайте немного поспим, отбуксируем его на рассвете. Let's get some sleep, tow her at dawn.
Где вы были на рассвете сегодня утром? Where were you just before dawn this morning?
Мы наступаем утром в четверг на рассвете. We're firing the mines Thursday morning, just before dawn.
В среду на рассвете мы отправляемся на охоту. We are going hunting Wednesday at dawn.
Мы разобьём лагерь и продолжим путь на рассвете. We'll make camp and continue at dawn.
Но на рассвете вы принесете мне то, что должны. But before dawn, you must bring me what you owe me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!