Примеры употребления "распознается" в русском

<>
Подождите до 2 минут, пока сенсор распознается. Wait up to 2 minutes for the sensor to be recognized.
Сказанное особенно верно, если ошибка распознается быстро. This is particularly true if the mistake is recognized quickly.
Подождите до двух минут, пока сенсор распознается. Wait up to two minutes for the sensor to be recognized.
Сенсор Kinect не включается или не распознается консолью Xbox One. Your Kinect sensor won’t turn on or isn’t recognized by the Xbox One console.
Рукописный текст редко распознается, поэтому для лучших результатов сканируйте печатные материалы. Handwritten text is seldom recognized, so scanning typed or printed text will give the best results.
Поддерживаются файлы расширенного формата, но информация о стиле шрифта не распознается. No style information (markup) is recognized, but enhanced format is supported.
Поддерживаются только основные версии файлов, информация о стиле шрифта не распознается. Only basic versions of these files are supported. No style information (markup) is recognized.
Убедитесь, что звуковая карта распознается и для нее установлены драйверы последней версии. Make sure your audio card is recognized and has the latest drivers.
Такая ситуация означает, что, хотя на сенсор подается питание, он не распознается консолью. When this happens, it means that, even though your sensor has power, it's not being recognized by your console.
Сенсор Kinect не распознается консолью Xbox One S или Xbox One предыдущей версии. Kinect sensor isn't recognized by your Xbox One S or original Xbox One console
Проект НЗП служит как контейнер для параметров, которые определяют, как доход распознается в проекте. An estimate project serves as a container for the options that specify how revenue is recognized in a project.
Кроме того, длинный формат даты не распознается, если в нем содержится строка дня недели. In addition, a long date format is not recognized if it also contains the day-of-the-week string.
Ни один из моих дисков не воспроизводится или мой диск не распознается при его установке в устройство None of my discs play, or my disc isn’t recognized when I insert it
Если на главной странице Xbox отображается приглашение вставить уже вставленный диск, это означает, что диск не распознается консолью. If your Xbox Home screen tells you to insert a disc when a disc is already inserted, that means it doesn't recognize your disc.
Группа маршрутизации Exchange 2007 распознается диспетчером Exchange в Exchange 2003 и Exchange 2000 как Группа маршрутизации Exchange (DWBGZMFD01QNBJR) в Административной группе Exchange (FYDIBOHF23SPDLT). The Exchange 2007 routing group is recognized in the Exchange System Manager in Exchange 2003 or Exchange 2000 as Exchange Routing Group (DWBGZMFD01QNBJR) within Exchange Administrative Group (FYDIBOHF23SPDLT).
Если сенсор Kinect подсоединен к консоли, но на главной странице отображается значок "Kinect отключен", см. раздел Сенсор Kinect не распознается консолью Xbox One. If your Kinect sensor is plugged into your console but you see "Kinect is unplugged" on the home screen, see Kinect sensor isn't recognized by your Xbox One console.
Если определено имя "Бюджет_ФГ08", и его область действия — "Лист1", то это имя без уточнения распознается только на листе "Лист1", но не на листе "Лист2" или "Лист3". If you have defined a name, such as Budget_FY08, and its scope is Sheet1, that name, if not qualified, is recognized only in Sheet1, but not in other sheets without qualification.
Если диск не выдает ошибок на другой консоли Xbox One, перейдите в раздел Ни один из моих дисков не воспроизводится, или мой диск не распознается при его установке в устройство. If your disc works on another Xbox One console, go to the following section, None of my discs play, or my disc isn't recognized when I insert it.
Если имеется определенное имя, такое как "Продажи_Отдела_Сбыта", и его область определения — книга, то это имя распознается на всех листах этой книги, но не в какой-либо другой книге. If you have defined a name, such as Sales_Dept_Goals, and its scope is the workbook, that name is recognized for all worksheets in that workbook, but not for any other workbook.
Последние несколько лет многие эксперты утверждали, что биполярное расстройство – тяжелое заболевание, ведущее к ярко выраженным психосоциальным расстройствам и избыточной смертности – не достаточно часто распознается, особенно у пациентов с сильной депрессией. During the past few years, many experts have suggested that bipolar disorder – a serious illness resulting in significant psychosocial morbidity and excess mortality – is under-recognized, particularly in patients with major depression.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!