Примеры употребления "ранение" в русском с переводом на английский

<>
Одно пулевое ранение в грудь. Single bullet wound to the chest.
Пулевое ранение прямо в сердце. Bullet wound straight to the heart.
Похоже на ранение колющим оружием. It appears to be some kind of puncture wound.
Он получил пулевое ранение в плечо. He received a bullet wound in the shoulder.
Каждая сломанная кость, огнестрел, ножевое ранение. Every broken bone, gunshot, stab wound.
Так, огнестрельное ранение, небольшой калибр, навылет. Uh, gunshot wound, small - caliber, through-and-through.
Пулевое ранение в верхней части спины. Gunshot wound to the upper back.
Огнестрельное ранение, слева внизу брюшной полости. We got a gunshot wound, lower left abdomen.
Женщина, 20 лет, огнестрельное ранение в грудь. Female, early 20s, gunshot wound to the chest.
Такое внутреннее политическое ранение становится крайне опасным. This self-inflicted political wound is extremely dangerous.
Предварительное заключение о смерти - одно ножевое ранение. Got a prelim cause of death for you - one stab wound.
Получил огнестрельное ранение в плечо, специально сквозное. Sustained a gunshot wound to the shoulder, intentionally through-and-through.
Сид, как можно получить пулевое ранение без пули? Sid, how does somebody suffer a bullet wound without a bullet?
Твой запястный синдром и пулевое ранение уже излечены. Your carpal tunnel and your bullet wound are now healed.
Женщина, около 20 лет, огнестрельное ранение в грудь. Female, early twenties, gunshot wound to the chest.
Мы все так рады что ты пережил пулевое ранение. We're all very happy that you survived the bullet wound.
Пулевое ранение - это не то, что привлекло моё внимание. The bullet wound was not what caught my attention.
Ограбление - пулевое или ножевое ранение более вероятны, чем избиение. Carjacking, a gunshot or stab wound is more likely than a beating.
И моё ножевое ранение, ты видел, сколько крови я потеряла. And my stab wound, you saw how much blood I lost.
Кровь вампира лечит ножевое ранение, чего раньше никогда не случалось. Vampire blood heals a stab wound like it was never there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!