Примеры употребления "рака-отшельника" в русском с переводом на английский

<>
Думаю, если найдем отшельника, хороший шанс выяснить что случилось с Брюсом. I'm thinking, we find this recluse, good chance we find out what happened to Bruce.
Мой отец умер от рака. My father died of cancer.
Я не похож на отшельника. It's not like I'm a recluse.
Учёные ещё не нашли лекарство от рака. Scientists haven't found a cure for cancer yet.
Если бы он изучал стиль Кунг Фу, "девять атак отшельника", у него сейчас не было бы проблем! If he had studied Shaolin kung fu, Nine Fence of the Recluse, he would not be in trouble!
Тот мужчина умер неделю назад от рака легких. That man died of lung cancer a week ago.
Мы два отшельника живущих под одной крышей. We're two recluses living in the same house.
Они занимаются исследованием рака. They are engaged in cancer research.
"девять атак отшельника" произошли из Хуа Шань. Nine Fence of the Recluse seems came from Hua Shan.
Он умер от рака. He died of cancer.
В начале этого пути я был вроде отшельника. At the beginning of this whole journey, I was kinda feeling like the odd man out.
Мой дядя умер от рака. My uncle died of cancer.
Качиньский, напротив, похож на отшельника, живёт один, а по вечерам смотрит по телевизору испанское родео. Kaczyński, by contrast, is something of a hermit, who lives alone and spends his evenings watching Spanish rodeo on TV.
Том умер от рака. Tom died of cancer.
Богдан Таневич подаёт в отставку из-за рака толстой кишки. Bogdan Tanevich resigned because of colon cancer.
Она умерла от рака желудка. She died of stomach cancer.
Мы можем лечить некоторые виды рака. We can cure some types of cancer.
Доктор может вылечить его от рака. That doctor may cure him of his cancer.
Мой дядя вчера умер от рака желудка. My uncle died of cancer of the stomach yesterday.
Он умер от рака в прошлом году. He died of cancer last year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!