Примеры употребления "рака-отшельника" в русском

<>
Думаю, если найдем отшельника, хороший шанс выяснить что случилось с Брюсом. I'm thinking, we find this recluse, good chance we find out what happened to Bruce.
Учёные ещё не нашли лекарство от рака. Scientists haven't found a cure for cancer yet.
Мы два отшельника живущих под одной крышей. We're two recluses living in the same house.
Он умер от рака. He died of cancer.
Если бы он изучал стиль Кунг Фу, "девять атак отшельника", у него сейчас не было бы проблем! If he had studied Shaolin kung fu, Nine Fence of the Recluse, he would not be in trouble!
Мой дядя вчера умер от рака желудка. My uncle died of cancer of the stomach yesterday.
В начале этого пути я был вроде отшельника. At the beginning of this whole journey, I was kinda feeling like the odd man out.
Том умер от рака. Tom died of cancer.
Я не похож на отшельника. It's not like I'm a recluse.
Мой отец умер от рака. My father died of cancer.
"девять атак отшельника" произошли из Хуа Шань. Nine Fence of the Recluse seems came from Hua Shan.
Она умерла от рака желудка. She died of stomach cancer.
Качиньский, напротив, похож на отшельника, живёт один, а по вечерам смотрит по телевизору испанское родео. Kaczyński, by contrast, is something of a hermit, who lives alone and spends his evenings watching Spanish rodeo on TV.
Богдан Таневич подаёт в отставку из-за рака толстой кишки. Bogdan Tanevich resigned because of colon cancer.
Тот мужчина умер неделю назад от рака легких. That man died of lung cancer a week ago.
Мой дядя умер от рака. My uncle died of cancer.
Он умер от рака в прошлом году. He died of cancer last year.
Они занимаются исследованием рака. They are engaged in cancer research.
Мы можем лечить некоторые виды рака. We can cure some types of cancer.
Доктор может вылечить его от рака. That doctor may cure him of his cancer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!