Примеры употребления "раз" в русском с переводом "one"

<>
Помазок ему как раз кстати. He needs one of those.
Он откусил раз, потом ещё. He ate one bite, and then another.
обновлять несколько записей за раз; Update lots of records in one pass.
И раз, скрести, подними глаза. And one, cross, look up.
В следующий раз не промахнусь. The next one ain't gonna miss the mark.
Давай, всего лишь один раз, пожалуйста. Come on, just one pin, please.
В этом мире живёшь только раз. One lives but once in the world.
Катарина, великий момент, мы начинаем, раз. Catarina, big moment, here we go, one.
Героизм - это коллективное дело, это раз. A heroic effort is a collective effort, number one.
которая как раз купила новое кресло. He said she had one of the new, better chairs.
Тестируем микрофон, тестинг раз, тестинг два. Microphone test, testing one, testing two.
Ладно, может быть вздремнул один раз. Okay, maybe I took a nap at one point.
Ну вот как во второй раз. About the second one.
Это как раз то, что меня интересовало. That was the one that I studied.
Во второй раз это попало на видео. The second one they caught on video.
В настоящее время - один раз в неделю. Now we're experiencing one every week.
Мощности телепорта хватит только на один раз. There's enough power in that teleport for one go.
ММ на видео: Раз, два, три, поехали! MM on video: One, two, three. Go!
У них — раз, два, и все выгрузили. On their side, it is one, two, and everything is out.
Я хочу за раз купить кухонную утварь. I want to buy cooking utensils in one lot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!