Примеры употребления "размеров" в русском с переводом "size"

<>
Настройка размеров, цветов и стилей Set up sizes, colors, and styles
Таблицы всех форм и размеров Tables of all shapes and sizes
Корректировка для различных размеров экрана. Adjusting for different screen sizes.
Назначение складируемых номенклатур категории размеров упаковки Assign inventory items to a pack size category
Это зависит от размеров файлов игр. That depends on the game file sizes.
Контроль максимальных сумм и размеров приказов; controls over maximum order amounts and maximum order sizes;
Второй мой тезис касается размеров Совета. My second point concerns the size of the Council.
Сотни типов различных размеров, начинок и приправ. Hundreds of types with different sizes, toppings, and condiments.
Типичные разрешения для некоторых распространенных размеров экрана: Here are typical resolutions for some popular screen sizes:
Щелкните Розница > Настройка > Группы вариантов > Группы размеров. Click Retail > Setup > Variant groups > Size groups.
Может ли продолжительность жизни зависеть от размеров? Could life span be all down to size?
Пока это означает сокращения, увеличение размеров классов. So far it's meant layoffs, increased class sizes.
Настройка размеров, цветов и стилей [AX 2012] Set up sizes, colors, and styles [AX 2012]
Астролябии бывают разных размеров, видов и форм. And the astrolabes come in many different sizes and shapes and forms.
Выберите Группы размеров, Группы цветов или Группы стилей. Select Size groups, Color groups, or Style groups.
Чтобы создать категорию размеров упаковки, выполните следующие действия. To create a pack size category, follow these steps:
Кнопка может быть двух размеров: «large» и «small». The button is offered in 2 sizes i.e. "large" and "small"
Надо понимать физические законы раскрытия парашюта таких размеров. Not without understanding the physics of parachute deployment and inflation of something that size.
Значения t и F для выбранных размеров выборки: F and t values for selected sample sizes:
Прямолинейные ограничения размеров банков также не получают одобрения. Straightforward size limits on banks also find no favor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!