Примеры употребления "раздевалки" в русском с переводом "dressing room"

<>
Предоставьте им туалеты и раздевалки. Give them toilets and dressing rooms.
Она пыталась пройти в раздевалки. She was trying to get into the dressing room area.
У некоторых из нас нет раздевалки. Some of us don't have dressing rooms.
Пожалуйста, вернитесь в раздевалки и оставьте вашу форму персоналу. Please return to the dressing rooms and leave your uniforms with the attendant.
Они ворвались в женские раздевалки и конфисковали все документы, включая личные дневники. They rushed into ladies'dressing rooms and confiscated all documents, including personal diaries.
Он прошел через все раздевалки, где валялись бумажники, драгоценности и примерно 50 ноутбуков. He walked by a whole bunch of open dressing room doors with wallets and jewelry laid out, and he also walked by about 50 laptops.
Забрала его одежду из раздевалки и заставила его выйти в одних трусах и говорить со мной. Took his clothes from a dressing room and made him come out in his underwear and talk to me.
Раздевалка дальше по коридору, направо. Dressing room is down the hall, on your right.
Слушай, в раздевалке женщина плачет? Listen, crying in a women's dressing room?
Я вас уже проинструктировал в раздевалке. I explained the instructions in the dressing room.
Ray, Мелани, она ворвалась в раздевалке. Ray, Melanie, she burst into the dressing room.
Правила мы уже повторяли в раздевалке. We went over the rules in the dressing room.
Капрал Кларк, Логан, - вы займетесь раздевалкой. Corporal Clark, Logan, I want you to take the dressing room.
А я пойду в свою раздевалку. I am going to my dressing room.
Из его студии была видна раздевалка театра. His studio overlooked the theatre's dressing rooms.
Он уже в раздевалке, мерит одну футболку. He's already in the dressing room trying one on now.
Это же просто табличка на раздевалке, да? I mean, it's just a dressing room sign, right?
Бобби был одним из парней в раздевалке. Bobby was one of the guys in my dressing room.
Он в моей сумке, которая находится в раздевалке. It's in my bag, which is in the dressing room.
Помнишь, мы встретили в раздевалке Хедберга и Йоста? Do you remember when we were at the dressing room at Heal this and met Hedberg and Ost?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!